“风雪当门须有夜”的意思及全诗出处和翻译赏析

风雪当门须有夜”出自宋代陈文蔚的《和徐子融见寄》, 诗句共7个字,诗句拼音为:fēng xuě dāng mén xū yǒu yè,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“风雪当门须有夜”全诗

《和徐子融见寄》
清时何故有遗才,酒胆如虹亦壮哉。
多谢论交比金石,自惭进德未涓埃。
政须尊酒风前共,莫作扁舟月下回。
风雪当门须有夜,要观四物一时来。

分类:

《和徐子融见寄》陈文蔚 翻译、赏析和诗意

《和徐子融见寄》是宋代陈文蔚创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

清时何故有遗才,
酒胆如虹亦壮哉。
多谢论交比金石,
自惭进德未涓埃。

这个清朗的时代怎会有如此可贵的才情,
像彩虹一样壮丽的酒胆更是令人钦佩。
多谢你把我视同金石般的朋友,
使我自愧不如,进修德行还远远不够。

政须尊酒风前共,
莫作扁舟月下回。
风雪当门须有夜,
要观四物一时来。

在治理国家的过程中,我们应该尊重酒宴,与风华绝代的人共同欢聚,
不要做那扁舟在月下徘徊的行为。
当风雪来临,我们应该有一个守夜的夜晚,
以观察四季万物在同一时刻的景象。

这首诗词表达了陈文蔚对友谊和品德的赞美,以及对清朗时代的思考。他称赞徐子融的才华和胆识,自愧不如,并表达了对友谊的感激之情。诗中也融入了治理国家的思考,强调了尊重和欢聚的重要性,以及对自然景物的观察和感悟。

整首诗词以简洁明快的语言表达了作者的情感和思想,通过对友谊、品德和时代的思考,展现了宋代士人的风采和对人生的理解。这首诗词既有深沉的内涵,又表达了作者对友情和美好时光的珍视,让人产生共鸣和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“风雪当门须有夜”全诗拼音读音对照参考

hé xú zi róng jiàn jì
和徐子融见寄

qīng shí hé gù yǒu yí cái, jiǔ dǎn rú hóng yì zhuàng zāi.
清时何故有遗才,酒胆如虹亦壮哉。
duō xiè lùn jiāo bǐ jīn shí, zì cán jìn dé wèi juān āi.
多谢论交比金石,自惭进德未涓埃。
zhèng xū zūn jiǔ fēng qián gòng, mò zuò piān zhōu yuè xià huí.
政须尊酒风前共,莫作扁舟月下回。
fēng xuě dāng mén xū yǒu yè, yào guān sì wù yī shí lái.
风雪当门须有夜,要观四物一时来。

“风雪当门须有夜”平仄韵脚

拼音:fēng xuě dāng mén xū yǒu yè
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十二祃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“风雪当门须有夜”的相关诗句

“风雪当门须有夜”的关联诗句

网友评论


* “风雪当门须有夜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“风雪当门须有夜”出自陈文蔚的 《和徐子融见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。