“岁久浑无忆洛阳”的意思及全诗出处和翻译赏析
“岁久浑无忆洛阳”出自宋代陈普的《咏史下》,
诗句共7个字,诗句拼音为:suì jiǔ hún wú yì luò yáng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“岁久浑无忆洛阳”全诗
《咏史下》
封胡羯末皎琳琅,岁久浑无忆洛阳。
江左家居照江水,谢安元为宋齐梁。
江左家居照江水,谢安元为宋齐梁。
分类:
《咏史下》陈普 翻译、赏析和诗意
《咏史下·谢安》是宋代陈普创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
封胡羯末皎琳琅,
岁久浑无忆洛阳。
江左家居照江水,
谢安元为宋齐梁。
诗意:
这首诗以谢安为主题,描述了他的事迹和家族的历史。诗人表达了对谢安的钦佩和景仰之情,同时也借谢安的故事反映了时代的变迁和历史的沧桑。
赏析:
这首诗以简洁而凝练的语言,勾勒出了谢安的伟大形象。第一句“封胡羯末皎琳琅”,暗示着谢安荣获封爵的辉煌成就,以及他的家族世代繁荣的历史。接着,诗人写到“岁久浑无忆洛阳”,暗示着时间的流逝,洛阳这座曾经的东都已经成为了过去的记忆。
接下来的两句“江左家居照江水,谢安元为宋齐梁”,描绘了谢安在江左(指长江流域)的家园,以及他在宋、齐、梁等朝代的重要地位。这里通过地理和历史的关联,进一步突出了谢安的卓越功绩。
整首诗以简练的语言勾勒出谢安的历史地位和家族荣耀,同时也将他的事迹融入了时代背景,展示了历史的变迁和人物的崇高境地。这首诗既是对谢安的颂扬,也是对历史的回顾,通过诗人的笔触,让读者感受到了历史的厚重和人物的崇高。
“岁久浑无忆洛阳”全诗拼音读音对照参考
yǒng shǐ xià
咏史下
fēng hú jié mò jiǎo lín láng, suì jiǔ hún wú yì luò yáng.
封胡羯末皎琳琅,岁久浑无忆洛阳。
jiāng zuǒ jiā jū zhào jiāng shuǐ, xiè ān yuán wèi sòng qí liáng.
江左家居照江水,谢安元为宋齐梁。
“岁久浑无忆洛阳”平仄韵脚
拼音:suì jiǔ hún wú yì luò yáng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 上声二十六寝 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“岁久浑无忆洛阳”的相关诗句
“岁久浑无忆洛阳”的关联诗句
网友评论
* “岁久浑无忆洛阳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁久浑无忆洛阳”出自陈普的 《咏史下·谢安》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。