“葱梅韭芥本同家”的意思及全诗出处和翻译赏析

葱梅韭芥本同家”出自宋代陈普的《叔文九日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cōng méi jiǔ jiè běn tóng jiā,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“葱梅韭芥本同家”全诗

《叔文九日》
葱梅韭芥本同家,自入主骚竟入邪。
一日露牙救桓景,千秋添得伴黄花。

分类: 九日

《叔文九日》陈普 翻译、赏析和诗意

《叔文九日》是宋代诗人陈普创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

葱梅韭芥本同家,
自入主骚竟入邪。
一日露牙救桓景,
千秋添得伴黄花。

译文:
葱绿梅花、韭菜和芥菜本是同一家,
自从涉足主流诗坛后却变得邪气盈盈。
有一天,它们露出尖牙,救了桓景(桓宽,北宋文学家),
从此千秋万代中与黄花(指黄庭坚,北宋文学家)成为伴侣。

诗意和赏析:
《叔文九日》描述了葱梅、韭菜和芥菜这三种普通的植物,它们原本共同生长在一处,但后来却各自进入了文坛,发展出不同的风格和特点。这首诗词通过对植物的拟人化描写,抒发了作者对文人的思考和感慨。

其中提到的桓景和黄花是宋代两位知名文学家,他们的名字象征着文学成就和声望。葱梅、韭菜和芥菜通过救助桓景,获得了与黄花为伍的机会,这可以理解为它们通过文学作品脱颖而出,与文学名家们在同一层次上交流和竞争。

这首诗词以简洁明了的语言表达了作者对文学创作的思考和对文人命运的关注。它揭示了文坛竞争的残酷和不确定性,也表达了对文学成就的渴望和对文人命运的思考。整体上,这首诗词通过对植物的比喻,间接地讨论了文学创作和文人境遇的主题,给人以思考和启示。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“葱梅韭芥本同家”全诗拼音读音对照参考

shū wén jiǔ rì
叔文九日

cōng méi jiǔ jiè běn tóng jiā, zì rù zhǔ sāo jìng rù xié.
葱梅韭芥本同家,自入主骚竟入邪。
yī rì lù yá jiù huán jǐng, qiān qiū tiān dé bàn huáng huā.
一日露牙救桓景,千秋添得伴黄花。

“葱梅韭芥本同家”平仄韵脚

拼音:cōng méi jiǔ jiè běn tóng jiā
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平六麻   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“葱梅韭芥本同家”的相关诗句

“葱梅韭芥本同家”的关联诗句

网友评论


* “葱梅韭芥本同家”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“葱梅韭芥本同家”出自陈普的 《叔文九日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。