“清风起馀馥”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清风起馀馥”出自宋代陈宓的《延平粹厅十咏·延绿》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qīng fēng qǐ yú fù,诗句平仄:平平仄平仄。
“清风起馀馥”全诗
《延平粹厅十咏·延绿》
红紫漫纷纷,爱此耐久绿。
密幄有深处,清风起馀馥。
密幄有深处,清风起馀馥。
分类:
《延平粹厅十咏·延绿》陈宓 翻译、赏析和诗意
《延平粹厅十咏·延绿》是宋代陈宓的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
红紫色彩纷纷洒落,我钟爱这持久的绿意。
幽深的帷幕中隐藏着宝藏,清风吹起余香。
诗意:
这首诗描绘了一个景色美丽的场景,以绿色为主题。红紫色的花朵或叶子在空中飘扬,而绿色却持久地存在。诗人倾心于这种持久的绿色,表达了对自然美的欣赏和喜爱。诗中还提到了一种神秘的氛围,暗示了绿色的深度和内涵。清风吹过,带来了余香,使整个场景更加清新宜人。
赏析:
这首诗通过对绿色的描绘,展示了自然界的美丽和持久之处。它不仅仅描绘了绿色的外貌,还传达了一种对绿色永恒存在的赞美。绿色在自然界中象征着生命、希望和持续的力量,因此诗人将其视为宝藏般的存在。整首诗以红紫色的花朵和绿色形成鲜明的对比,增强了绿色的饱满感和持久性。最后一句描述了清风吹过时带来的香气,为整个场景增添了一丝清新的氛围。
这首诗通过对色彩、气味和情感的描绘,展示了自然界的美妙之处。它让读者感受到大自然的宁静和持久的美丽。同时,诗人通过隐喻和意象营造了一种神秘的氛围,让人产生无尽的遐想。这首诗以简洁、优美的语言表达了诗人对自然的热爱和赞美,给人以心灵的抚慰和启发。
“清风起馀馥”全诗拼音读音对照参考
yán píng cuì tīng shí yǒng yán lǜ
延平粹厅十咏·延绿
hóng zǐ màn fēn fēn, ài cǐ nài jiǔ lǜ.
红紫漫纷纷,爱此耐久绿。
mì wò yǒu shēn chù, qīng fēng qǐ yú fù.
密幄有深处,清风起馀馥。
“清风起馀馥”平仄韵脚
拼音:qīng fēng qǐ yú fù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 (仄韵) 入声五物 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“清风起馀馥”的相关诗句
“清风起馀馥”的关联诗句
网友评论
* “清风起馀馥”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“清风起馀馥”出自陈宓的 《延平粹厅十咏·延绿》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。