“一朝归去两高贤”的意思及全诗出处和翻译赏析
“一朝归去两高贤”全诗
连岁朋来多秀士,一朝归去两高贤。
休言道统追千载,但淑人心直几钱。
见说新侯真好学,弓旌不日定招延。
分类:
《送延平二堂长》陈宓 翻译、赏析和诗意
《送延平二堂长》是宋代诗人陈宓所作,描写了延平学术的渊源和名师传承的情景。诗中流露出朴实而深刻的诗意,展示了陈宓对教育和学术的关注。
这首诗的中文译文如下:
送别延平学堂的二位长老,
延平学术源远流长,
四代名师相传。
每年都有众多才子来此结交,
如今他们将一同离去,
成为两位高贤。
不必言说学术的传承已有千载,
只需注重人的品德直率,
这是何等难得的财富。
听说新任侯爷非常好学,
不久便会宣布延揽人才的消息。
这首诗以简洁明了的语言表达了陈宓对延平学堂的祝福和对学术传承的思考。首先,他强调了延平学术的历史渊源和名师相传的重要性。其次,他表达了对来延平学堂求学的才子们的慰问和送别之情。然后,他指出了学术的传承并非只在于理论的继承,更重要的是人的品德和直率。最后,他以一种期待的语气提及了新任侯爷对学术的重视,并预示着学堂将继续吸引人才。
整首诗以简练的表达展示了作者对学术和教育的重视。虽然没有直接揭示出诗人的情感,但通过对学术和才子的赞颂,以及对新任侯爷的期待,诗中透露出对教育兴盛和学术繁荣的热切希望。
这首诗通过简洁而精准的语言,展现了作者对学术传承和教育价值的思考。同时,它也是对延平学堂的致意和祝福,寄托了作者对于学术繁荣和人才培养的希冀。
“一朝归去两高贤”全诗拼音读音对照参考
sòng yán píng èr táng zhǎng
送延平二堂长
yán píng xué shù hào yuān yuán, duān dì míng shī sì dài chuán.
延平学术号渊源,端的名师四代传。
lián suì péng lái duō xiù shì, yī zhāo guī qù liǎng gāo xián.
连岁朋来多秀士,一朝归去两高贤。
xiū yán dào tǒng zhuī qiān zǎi, dàn shū rén xīn zhí jǐ qián.
休言道统追千载,但淑人心直几钱。
jiàn shuō xīn hóu zhēn hào xué, gōng jīng bù rì dìng zhāo yán.
见说新侯真好学,弓旌不日定招延。
“一朝归去两高贤”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。