“寿酒今年胜去年”的意思及全诗出处和翻译赏析
“寿酒今年胜去年”出自宋代陈宓的《寿刘学录》,
诗句共7个字,诗句拼音为:shòu jiǔ jīn nián shèng qù nián,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“寿酒今年胜去年”全诗
《寿刘学录》
寿酒今年胜去年,彩衣膝下月宫仙。
丈人自有长生诀,子午常朝玉帝前。
丈人自有长生诀,子午常朝玉帝前。
分类:
《寿刘学录》陈宓 翻译、赏析和诗意
《寿刘学录》是陈宓创作的一首宋代诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
今年的寿酒胜过去年的美酒,
美丽的衣裙拂过膝下,像月宫中的仙子。
丈人(尊贵的长辈)自有长生之法,
每天早晨,常在子午线上朝拜玉帝。
诗意:
这首诗词描述了一个寿宴的场景,诗人通过描绘寿酒的美味和庆祝的氛围,表达了对岁月流转的喜悦和对生命长久的向往。诗中还提到了丈人拥有长生之法,并每天向玉帝祈求,突显了对神仙般长寿的向往和对神灵的崇敬。
赏析:
《寿刘学录》以简洁明快的语言描绘了一个喜庆而祥和的场景,通过对寿酒和彩衣的描写,给人一种欢乐和美好的感觉。诗中的"寿酒"象征着庆贺和喜悦,与"彩衣"相得益彰,形成了对生命和岁月的美好祝愿。诗中的"丈人"指的是尊贵的长辈,他拥有长生之法,代表了对长寿和健康的追求。而"子午常朝玉帝前"则展现了对神灵的虔诚和敬畏之情。
整首诗词简洁明快,用词质朴自然,意境清新而愉悦。通过寿宴的场景描绘,诗人传递了对美好生活的向往和追求,同时表达了对长寿和健康的祝愿。这首诗词展示了宋代文人的生活情趣和对仙境般美好生活的向往,给人以愉悦和美好的感受。
“寿酒今年胜去年”全诗拼音读音对照参考
shòu liú xué lù
寿刘学录
shòu jiǔ jīn nián shèng qù nián, cǎi yī xī xià yuè gōng xiān.
寿酒今年胜去年,彩衣膝下月宫仙。
zhàng rén zì yǒu cháng shēng jué, zǐ wǔ cháng cháo yù dì qián.
丈人自有长生诀,子午常朝玉帝前。
“寿酒今年胜去年”平仄韵脚
拼音:shòu jiǔ jīn nián shèng qù nián
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“寿酒今年胜去年”的相关诗句
“寿酒今年胜去年”的关联诗句
网友评论
* “寿酒今年胜去年”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“寿酒今年胜去年”出自陈宓的 《寿刘学录》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。