“旱气满南州”的意思及全诗出处和翻译赏析

旱气满南州”出自宋代陈宓的《次楼宗簿祷雨韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:hàn qì mǎn nán zhōu,诗句平仄:仄仄仄平平。

“旱气满南州”全诗

《次楼宗簿祷雨韵》
旱气满南州,深贻旰食忧。
蟹能升古井,龙敢卧深湫。
德政真无愧,丰年信可求。
野人无别慕,鼓腹事西畴。

分类:

《次楼宗簿祷雨韵》陈宓 翻译、赏析和诗意

《次楼宗簿祷雨韵》是宋代陈宓创作的一首诗词。这首诗以描绘旱情为主题,表达了对旱灾的担忧以及对政府德政和祈求丰年的期望。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
旱气满南州,
深贻旰食忧。
蟹能升古井,
龙敢卧深湫。
德政真无愧,
丰年信可求。
野人无别慕,
鼓腹事西畴。

诗意:
这首诗以南州(即南方地区)的旱灾为背景,表达了人们面临旱灾所带来的食物短缺和困苦的忧虑。诗中提到螃蟹能够爬上古井,龙也敢于躺在深湫之中,强调了干旱的严重程度。然而,诗人对政府的德政抱有信心,相信政府能够解决这个问题,带来丰收的年景。最后两句表达了平民百姓对政府的信任和依赖,愿意为国家的利益鼓起精神,投身于农耕劳作。

赏析:
这首诗通过描述旱情的严重程度和人们的忧虑,体现了陈宓对民生的关注和对政府德政的赞赏。诗中运用了螃蟹和龙这两个形象来夸张地描绘干旱的程度,增强了诗词的艺术感染力。与此同时,诗人通过表达对政府的信任和期望,传递了积极的态度和对未来的乐观预期。最后两句以平民百姓鼓腹事西畴的形象,表达了人们对国家命运的承担和担当,体现了中国古代社会的家国情怀。整首诗以简洁、明快的语言,表达了对旱灾的关切和对政府的信心,具有鲜明的时代特色和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“旱气满南州”全诗拼音读音对照参考

cì lóu zōng bù dǎo yǔ yùn
次楼宗簿祷雨韵

hàn qì mǎn nán zhōu, shēn yí gàn shí yōu.
旱气满南州,深贻旰食忧。
xiè néng shēng gǔ jǐng, lóng gǎn wò shēn jiǎo.
蟹能升古井,龙敢卧深湫。
dé zhèng zhēn wú kuì, fēng nián xìn kě qiú.
德政真无愧,丰年信可求。
yě rén wú bié mù, gǔ fù shì xī chóu.
野人无别慕,鼓腹事西畴。

“旱气满南州”平仄韵脚

拼音:hàn qì mǎn nán zhōu
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“旱气满南州”的相关诗句

“旱气满南州”的关联诗句

网友评论


* “旱气满南州”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“旱气满南州”出自陈宓的 《次楼宗簿祷雨韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。