“遗我独凄然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“遗我独凄然”出自宋代陈杰的《老米暮景》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yí wǒ dú qī rán,诗句平仄:平仄平平平。
“遗我独凄然”全诗
《老米暮景》
承平米家船,遗我独凄然。
此岂有愁地,不能无暝天。
此岂有愁地,不能无暝天。
分类:
《老米暮景》陈杰 翻译、赏析和诗意
《老米暮景》是宋代诗人陈杰创作的一首诗词。这首诗以对承平时期的反思和对岁月流转的感慨为主题,通过对米家船的描写,表达了作者内心的孤独和忧伤情绪。以下是这首诗词的中文译文以及诗意和赏析。
《老米暮景》中文译文:
承平时期米家船,
留给我孤独凄然。
这难道是无忧的地方,
却无法避免黑暗的到来。
诗意和赏析:
这首诗词以米家船为象征,描绘了一个座落在平静时代中的寂寞景象。米家船是指作者的家族或个人所拥有的财产,它象征着安逸与富裕。然而,即使在这样的安稳环境中,作者却感到孤独和忧伤。诗中的“承平时期”反映了当时社会的安定状况,但作者却无法摆脱内心的困扰。
诗中的“留给我孤独凄然”表达了作者在富裕中的孤独感和苦闷情绪。这种孤独感可能源于对人际关系的缺失、内心的孤独或生活的空虚。尽管周围充满了物质的安逸,但作者却感到内心的空虚和无助。
诗的最后两句“这难道是无忧的地方,却无法避免黑暗的到来”表达了作者对现实的思考。尽管生活看似安逸,但黑暗的阴影却随时可能降临。这句话也反映了人生中的不确定性和无法预测的未来。
整首诗通过对米家船的描写,传达了作者对承平时期的思考和对生活中孤独、忧伤情绪的表达。它提醒人们即使在物质充裕的环境中,内心的孤独和困扰也可能随之而来。这首诗具有深邃的内涵和思想性,引发人们对人生意义和个人情感的思考。
“遗我独凄然”全诗拼音读音对照参考
lǎo mǐ mù jǐng
老米暮景
chéng píng mǐ jiā chuán, yí wǒ dú qī rán.
承平米家船,遗我独凄然。
cǐ qǐ yǒu chóu dì, bù néng wú míng tiān.
此岂有愁地,不能无暝天。
“遗我独凄然”平仄韵脚
拼音:yí wǒ dú qī rán
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“遗我独凄然”的相关诗句
“遗我独凄然”的关联诗句
网友评论
* “遗我独凄然”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遗我独凄然”出自陈杰的 《老米暮景》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。