“崧高生甫申”的意思及全诗出处和翻译赏析
“崧高生甫申”全诗
散为天地祥,钟作人间瑞。
正应五百年,乃克见名世。
长庚梦太白,斯文得鼓吹。
崧高生甫申,中兴资屏卫。
若人不时出,或出岂无谓。
岩廊赖嘉谟,民物蒙美利。
权舆生吾道,羽翼副六艺。
我公岂其伦,禀赋已殊异,由来活国手,固自有次第。
分类:
《沈德和使君生辰四首》陈棣 翻译、赏析和诗意
《沈德和使君生辰四首》是宋代陈棣创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
星斗焕灵辉,川岳储英气。
散为天地祥,钟作人间瑞。
这首诗词描绘了星星闪烁的景象和巍峨的山峦所散发出的英气。星辰闪烁的光芒照耀天地,钟声则是人间的吉祥符号。
正应五百年,乃克见名世。
长庚梦太白,斯文得鼓吹。
诗中提到了五百年的时间,表达了作者希望自己的作品能够在未来被世人所知的愿望。长庚(指天上明亮的星宿)梦见太白(指明亮的行星),传达了作者通过文学作品传承先贤文化,得到社会认可和赞誉的愿景。
崧高生甫申,中兴资屏卫。
若人不时出,或出岂无谓。
这两句诗表达了作者对人才的重视。崧高指的是伟大的人才,甫申则指新的时代。中兴时期需要有杰出的人才来担当守护国家的责任。如果没有合适的人才出现,那么即使有人出现也没有什么意义。
岩廊赖嘉谟,民物蒙美利。
权舆生吾道,羽翼副六艺。
这两句诗表达了作者对自己的使命感和责任感。岩廊指的是难以进入的地方,嘉谟则代表美好的音乐。作者认为自己的诗词能够给人们带来美好的享受。权舆指的是官方的车辆,生吾道则表示作者的文学创作。羽翼副六艺意味着作者的文学作品能够辅助六艺(礼、乐、射、御、书、数),即传统文化的核心领域。
我公岂其伦,禀赋已殊异,
由来活国手,固自有次第。
这两句诗强调了作者自身的才华和与众不同的禀赋。作者坚信,优秀的国家领导者和文化人才都是经过长期历练和发展而成就的,他们具备独特的才能和追求卓越的品质。
这首诗词展示了陈棣对于天地之间的美好景象和人间的吉祥祝福的描绘,同时也表达了他对于自己作品的期望和对国家和文化的贡献的自豪感。整体上,这首诗词融合了自然景观、人文关怀和对美好未来的向往,展现了作者对于时代责任和文化传承的思考。
“崧高生甫申”全诗拼音读音对照参考
shěn dé hé shǐ jūn shēng chén sì shǒu
沈德和使君生辰四首
xīng dǒu huàn líng huī, chuān yuè chǔ yīng qì.
星斗焕灵辉,川岳储英气。
sàn wèi tiān dì xiáng, zhōng zuò rén jiān ruì.
散为天地祥,钟作人间瑞。
zhèng yīng wǔ bǎi nián, nǎi kè jiàn míng shì.
正应五百年,乃克见名世。
cháng gēng mèng tài bái, sī wén dé gǔ chuī.
长庚梦太白,斯文得鼓吹。
sōng gāo shēng fǔ shēn, zhōng xīng zī píng wèi.
崧高生甫申,中兴资屏卫。
ruò rén bù shí chū, huò chū qǐ wú wèi.
若人不时出,或出岂无谓。
yán láng lài jiā mó, mín wù méng měi lì.
岩廊赖嘉谟,民物蒙美利。
quán yú shēng wú dào, yǔ yì fù liù yì.
权舆生吾道,羽翼副六艺。
wǒ gōng qǐ qí lún, bǐng fù yǐ shū yì,
我公岂其伦,禀赋已殊异,
yóu lái huó guó shǒu, gù zì yǒu cì dì.
由来活国手,固自有次第。
“崧高生甫申”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。