“小舟击汰如有声”的意思及全诗出处和翻译赏析

小舟击汰如有声”出自宋代晁公溯的《观画》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiǎo zhōu jī tài rú yǒu shēng,诗句平仄:仄平平仄平仄平。

“小舟击汰如有声”全诗

《观画》
菰蒲欹倒洲渚生,江流茫茫亦清平。
小舟击汰如有声,入眼初觉非丹青。
便欲从之载酒行,忽怪四壁风涛惊。

分类:

《观画》晁公溯 翻译、赏析和诗意

《观画》是宋代晁公溯创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

菰蒲欹倒洲渚生,
江流茫茫亦清平。
小舟击汰如有声,
入眼初觉非丹青。
便欲从之载酒行,
忽怪四壁风涛惊。

译文:
菖蒲倾斜生长在洲渚,
江水茫茫亦平静。
小舟轻击水面有声响,
初次看见不似丹青。
想要跟随它一起载酒流浪,
忽然惊奇四壁风浪的变幻。

诗意和赏析:
《观画》这首诗描绘了一幅画卷,通过对画面的描绘,表达了晁公溯对江水和自然景色的赞美之情。诗中的菖蒲倾斜生长在洲渚上,江水流淌茫茫无际,却又平静安详,小舟在江面上轻轻拍击,发出声响。这一画面初次看来并不像是用丹青绘制的,仿佛真实存在于眼前。

诗人在观赏这幅画时,产生了一种情感上的共鸣和冲动,他想要跟随画中的景物一起载酒行船,去领略江水的浩渺和辽阔。然而,忽然间四周的风浪变幻莫测,这让诗人感到惊奇和困惑。

整首诗以简洁的笔触勾勒出了一幅江水景色的画面,展示了作者对自然美的敏感和对江水流动变幻的深入观察。通过对画面的描绘,诗人传达了对自然之美的赞美和对人生的思考。这首诗给人以宁静、深思和追求自由的感觉,同时也带给读者对人生变幻无常的感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“小舟击汰如有声”全诗拼音读音对照参考

guān huà
观画

gū pú yī dào zhōu zhǔ shēng, jiāng liú máng máng yì qīng píng.
菰蒲欹倒洲渚生,江流茫茫亦清平。
xiǎo zhōu jī tài rú yǒu shēng, rù yǎn chū jué fēi dān qīng.
小舟击汰如有声,入眼初觉非丹青。
biàn yù cóng zhī zài jiǔ xíng, hū guài sì bì fēng tāo jīng.
便欲从之载酒行,忽怪四壁风涛惊。

“小舟击汰如有声”平仄韵脚

拼音:xiǎo zhōu jī tài rú yǒu shēng
平仄:仄平平仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“小舟击汰如有声”的相关诗句

“小舟击汰如有声”的关联诗句

网友评论


* “小舟击汰如有声”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“小舟击汰如有声”出自晁公溯的 《观画》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。