“我为应真来”的意思及全诗出处和翻译赏析

我为应真来”出自宋代晁公溯的《示中岩长老子文》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǒ wèi yīng zhēn lái,诗句平仄:仄仄平平平。

“我为应真来”全诗

《示中岩长老子文》
我为应真来,欲结无生缘。
不食中岩饭,但酌中岩泉。
莫言一杯水,实具五味禅。
请师问应真,此语然不然。

分类:

《示中岩长老子文》晁公溯 翻译、赏析和诗意

《示中岩长老子文》是宋代晁公溯的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
我为了回应真理而来到这里,
希望能与无生的缘分结合。
我不食用中岩的饭食,
只饮用中岩的泉水。
不要说只是一杯水,
其中蕴含了五味的禅意。
请问大师,回应真理的话语,
是真实存在还是虚幻之说?

诗意和赏析:
《示中岩长老子文》是一首富有禅意的诗词,表达了作者对真理的追求和对生命的思考。诗中的"中岩"可以理解为修行之地,是一种超越尘世的存在。

诗人在诗中表达了自己来到这个地方的目的,他渴望与真理相通,希望能够与无生的缘分结合。通过选择不食用中岩的饭食,只饮用中岩的泉水,诗人意味深长地传达了他对内心纯净和超脱尘俗的追求。

诗中提到的"一杯水"具有象征意义,它不仅代表着普通的饮品,更是指代禅修中的心境体验。诗人认为,在这一杯水中,蕴含了五味的禅意,表达了修行者通过内心的感悟和体验,能够从平凡的事物中领悟到无尽的智慧和禅境。

最后两句请师问应真,探讨回应真理的存在与否,旨在引发读者对真实性的思考。这些问题没有明确的答案,但通过提出疑问,诗人希望激发人们对真理和存在的深入思考,以及对人生意义的探索。

这首诗词以简洁、深邃的语言,表达了作者对真理和超越尘世的追求,引发了读者对人生意义和存在的思考。它通过禅修的隐喻,将生活中普通的事物与内心的体验相联系,展示了智慧和禅境的境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我为应真来”全诗拼音读音对照参考

shì zhōng yán zhǎng lǎo zi wén
示中岩长老子文

wǒ wèi yīng zhēn lái, yù jié wú shēng yuán.
我为应真来,欲结无生缘。
bù shí zhōng yán fàn, dàn zhuó zhōng yán quán.
不食中岩饭,但酌中岩泉。
mò yán yī bēi shuǐ, shí jù wǔ wèi chán.
莫言一杯水,实具五味禅。
qǐng shī wèn yīng zhēn, cǐ yǔ rán bù rán.
请师问应真,此语然不然。

“我为应真来”平仄韵脚

拼音:wǒ wèi yīng zhēn lái
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十灰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我为应真来”的相关诗句

“我为应真来”的关联诗句

网友评论


* “我为应真来”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我为应真来”出自晁公溯的 《示中岩长老子文》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。