“翠幄中间曳杖行”的意思及全诗出处和翻译赏析
“翠幄中间曳杖行”出自宋代晁公溯的《园中二首》,
诗句共7个字,诗句拼音为:cuì wò zhōng jiān yè zhàng xíng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“翠幄中间曳杖行”全诗
《园中二首》
眇眇周垣总路平,森森夏木已阴成。
却疑身在华轩上,翠幄中间曳杖行。
却疑身在华轩上,翠幄中间曳杖行。
分类:
《园中二首》晁公溯 翻译、赏析和诗意
诗词:《园中二首》
中文译文:
眇眇周垣总路平,
森森夏木已阴成。
却疑身在华轩上,
翠幄中间曳杖行。
诗意:
这首诗描绘了一个园中的景象。园子的周围垣墙微不可见,道路平坦畅通,夏天的树木葱茏丰盛,遮蔽了阳光。作者在园中行走,感到如同置身于华丽的轩阁之上,翠绿的帷幕中间缓步而行。
赏析:
《园中二首》通过对园子景色的描绘,表达了作者在这个环境中的心境和感受。诗中使用了一系列形容词来描绘周围的景物,如"眇眇"、"总路平"、"森森"、"已阴成"等,通过细腻的描绘,展现了园中的宁静和繁茂。作者用"却疑"一词表达了自己的惊叹之情,仿佛自己置身于高耸华丽的轩阁之上,感受到了翠幄的清凉与宁静。整首诗以自然景物为背景,通过描写细腻的意象,营造出一种恬静的氛围,给人以宁静、舒适的感受。
这首诗词展示了晁公溯对自然景色的细腻感知和对宁静境界的追求。通过这幅园中景象的描绘,诗人传达了对自然美的赞美和对内心宁静的向往。读者在品读诗词时,可以感受到作者的情感和意境,进而引发自己对自然世界和内心宁静的思考。
“翠幄中间曳杖行”全诗拼音读音对照参考
yuán zhōng èr shǒu
园中二首
miǎo miǎo zhōu yuán zǒng lù píng, sēn sēn xià mù yǐ yīn chéng.
眇眇周垣总路平,森森夏木已阴成。
què yí shēn zài huá xuān shàng, cuì wò zhōng jiān yè zhàng xíng.
却疑身在华轩上,翠幄中间曳杖行。
“翠幄中间曳杖行”平仄韵脚
拼音:cuì wò zhōng jiān yè zhàng xíng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (平韵) 下平八庚 (仄韵) 上声二十四迥 (仄韵) 去声二十四敬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“翠幄中间曳杖行”的相关诗句
“翠幄中间曳杖行”的关联诗句
网友评论
* “翠幄中间曳杖行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翠幄中间曳杖行”出自晁公溯的 《园中二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。