“岁晚荒郊怨苦寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

岁晚荒郊怨苦寒”出自宋代孔武仲的《寓目》, 诗句共7个字,诗句拼音为:suì wǎn huāng jiāo yuàn kǔ hán,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“岁晚荒郊怨苦寒”全诗

《寓目》
啾啾黄雀在枝间,岁晚荒郊怨苦寒
容易惊飞无处所,人家曾借画图看。

分类:

《寓目》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《寓目》是宋代孔武仲所作的一首诗词。诗中描绘了黄雀在寒冷的荒郊间啾啾鸣叫的情景,并表达了雀鸟在寒冷的冬天中的苦楚和无依之感。人们为了观赏这些黄雀,曾经借用画图来欣赏它们。

这首诗词通过对黄雀的描写,传达了作者对自然界生命力的赞叹和对动物世界的关注。黄雀在枝间啾啾鸣叫,不仅表达了它们的存在,也突显了它们在冬日寒冷中的孤独和苦楚。这种声音在荒郊上空回荡,更加强调了它们的无依无靠。作者通过描述黄雀的遭遇,传达了对生命的关切和对孤独的思考。

诗中提到人们借用画图来观赏黄雀,这显示出人与自然之间的互动和对自然美的欣赏。画图可以将黄雀的形象固定下来,使人们能够细细观察和品味它们的美丽。这种观赏方式虽然无法真正体验到黄雀的活动和鸣叫,但它们的形象通过画作得以传承和延续,使人们能够在不同的时刻欣赏和回味。

整首诗以简洁明快的语言描绘了黄雀的形象和环境,通过细腻的描写和对生命的思考,传达了对自然界的敬畏和对孤独命运的思索。这首诗词以其深刻的诗意和独特的赏析角度,展示了孔武仲对自然和人类命运的关注,让读者在欣赏中感受到对生命的珍视和对自然界的敬畏之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“岁晚荒郊怨苦寒”全诗拼音读音对照参考

yù mù
寓目

jiū jiū huáng què zài zhī jiān, suì wǎn huāng jiāo yuàn kǔ hán.
啾啾黄雀在枝间,岁晚荒郊怨苦寒。
róng yì jīng fēi wú chǔ suǒ, rén jiā céng jiè huà tú kàn.
容易惊飞无处所,人家曾借画图看。

“岁晚荒郊怨苦寒”平仄韵脚

拼音:suì wǎn huāng jiāo yuàn kǔ hán
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“岁晚荒郊怨苦寒”的相关诗句

“岁晚荒郊怨苦寒”的关联诗句

网友评论


* “岁晚荒郊怨苦寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“岁晚荒郊怨苦寒”出自孔武仲的 《寓目》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。