“花木何阴阴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“花木何阴阴”全诗
鸟声来迎客,幽趣是山林。
当年曾如此,遍入匡庐深。
分类:
《游善题寺二首·殿西》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《游善题寺二首·殿西》是宋代孔武仲所作的诗词之一。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
踏着屉步走出广阔的殿堂,花木繁茂,阴影深沉。
鸟儿的歌声迎接着客人,幽静的趣味在山林中。
曾经的岁月也曾有如此情景,遍布在幽深的匡庐之中。
诗意:
这首诗以游善寺的西殿为背景,描绘了一幅宁静而美丽的景象。孔武仲用简练的语言表达了他在这个场景中的感受和回忆。他步出广殿,看到四周花木葱茏,阴影重重,给人一种凉爽的感觉。鸟儿的歌声成为迎接客人的乐曲,增添了一份生机和喜悦。整个景色充满了幽趣,给人一种远离尘嚣的山林之感。诗人通过描述这一幅幽静美丽的景象,勾起了他曾经在匡庐深处体验过的同样的情景。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一幅山林寺庙的景象,通过景物的描绘和诗人的感受,传达了一种宁静和深远的意境。诗人用屉步来形容自己走出殿堂,这种行走方式给人一种恬静的感觉。花木葱茏、阴影重重的描绘,使得整个景色充满了清凉和静谧的氛围。鸟儿的歌声为这个安谧的场景增添了一份生机和欢快。诗人还通过“幽趣是山林”的表达,强调了这里的景致给人带来的宁静和乐趣,将读者带入了一种远离喧嚣的幽静之境。最后,诗人提到了他曾经在匡庐深处经历过类似的情景,让人想象这个地方曾经是他心灵栖息的地方,给读者留下了一种回味和遐想的空间。
总之,这首诗通过简洁的语言描绘出了一幅幽静美丽的山林寺庙景色,传达了作者在这个场景中的感受和回忆,给人一种远离尘嚣的宁静之感,并引发读者对于幽深之地的遐想和思考。
“花木何阴阴”全诗拼音读音对照参考
yóu shàn tí sì èr shǒu diàn xī
游善题寺二首·殿西
bù tì chū guǎng diàn, huā mù hé yīn yīn.
步屉出广殿,花木何阴阴。
niǎo shēng lái yíng kè, yōu qù shì shān lín.
鸟声来迎客,幽趣是山林。
dāng nián céng rú cǐ, biàn rù kuāng lú shēn.
当年曾如此,遍入匡庐深。
“花木何阴阴”平仄韵脚
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。