“人物纷纷海市中”的意思及全诗出处和翻译赏析

人物纷纷海市中”出自宋代孔武仲的《晓过州桥》, 诗句共7个字,诗句拼音为:rén wù fēn fēn hǎi shì zhōng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“人物纷纷海市中”全诗

《晓过州桥》
晓过苍凉宿雾东,蓬莱金碧起浮空。
沧溟万里排天去,人物纷纷海市中

分类:

《晓过州桥》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《晓过州桥》是宋代诗人孔武仲所创作的一首诗词。这首诗描绘了清晨时分经过州桥的景象。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
清晨过了州桥,雾气朦胧,苍凉无边。蓬莱的金碧光辉在空中浮现。万里的沧溟水排开天空,人们忙碌穿梭在海市之中。

诗意:
这首诗以清晨过州桥为背景,描绘了一幅宁静而美丽的景象。作者通过独特的意象和抒情的语言,表达了对自然景色的赞美和对人间繁忙生活的思考。

赏析:
《晓过州桥》以清晨时分为切入点,通过描绘雾气朦胧的景象,营造出一种神秘而宁静的氛围。蓬莱金碧浮空的描绘,使人感受到一种超脱尘世的美好。沧溟万里排天去的景象,将人与自然相融合,表达了人与自然的和谐共生。

诗中提到的海市,象征着人间繁忙的生活。人物纷纷忙碌的描写,与前面所描绘的宁静景象形成鲜明对比,进一步突出了自然与人的不同状态。通过这样的对比,诗人似乎在思考人们在喧嚣都市生活中是否能够保持内心的宁静和超然。

整首诗以简洁的笔触勾勒出了清晨景色的美丽与宁静,表达了诗人对自然景色的赞美和对人生哲理的思考。读者在欣赏这首诗时,可以感受到大自然的宏伟和人与自然的关系,同时也引发对内心宁静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“人物纷纷海市中”全诗拼音读音对照参考

xiǎo guò zhōu qiáo
晓过州桥

xiǎo guò cāng liáng sù wù dōng, péng lái jīn bì qǐ fú kōng.
晓过苍凉宿雾东,蓬莱金碧起浮空。
cāng míng wàn lǐ pái tiān qù, rén wù fēn fēn hǎi shì zhōng.
沧溟万里排天去,人物纷纷海市中。

“人物纷纷海市中”平仄韵脚

拼音:rén wù fēn fēn hǎi shì zhōng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“人物纷纷海市中”的相关诗句

“人物纷纷海市中”的关联诗句

网友评论


* “人物纷纷海市中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“人物纷纷海市中”出自孔武仲的 《晓过州桥》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。