“时嫋枝梢为埽檐”的意思及全诗出处和翻译赏析

时嫋枝梢为埽檐”出自宋代孔武仲的《胜师堂双竹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shí niǎo zhī shāo wèi sào yán,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“时嫋枝梢为埽檐”全诗

《胜师堂双竹》
累石为峰太谨严,故排双竹辟修织。
天风似亦喜清净,时嫋枝梢为埽檐

分类:

《胜师堂双竹》孔武仲 翻译、赏析和诗意

《胜师堂双竹》是宋代孔武仲所作的一首诗词。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
胜师堂双竹
峰石累成峰,端庄严肃非常。为了辟开修织,竹子成双排列。天风好像也喜欢干净清静,时而低垂的枝梢作为屋檐的挡水物。

诗意:
这首诗描绘了一幅景象,描述了胜师堂的景观。其中以双竹为主题,通过描绘竹子的排列和风吹动枝梢的情景,展现了一种清净、庄严和修身养性的意境。

赏析:
《胜师堂双竹》以简约的语言描绘了一幅静谧清雅的画面。孔武仲通过对胜师堂双竹的描写,表达了对自然和修身的追求。峰石累成峰,形容竹子生长得高大挺拔,端庄严肃,给人以庄重的感觉。而排列成双的竹子,则显得整齐有序,体现了作者对于修身养性、追求和谐与平衡的向往。

诗中还提到了天风低垂竹梢的情景,这种描写使整个画面更加生动。天风喜欢清净、干净的环境,与胜师堂双竹的庄严清雅相得益彰。竹子的枝梢低垂,形成了一种犹如挡水物的景象,给人以一种温馨宜人的感觉。

通过对自然景物的描绘,诗人表达了对清净、庄严和修身的向往。这首诗词以简洁明了的语言,展现了诗人对于自然美和人文美的追求,唤起读者内心对于宁静、清净和修身的共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“时嫋枝梢为埽檐”全诗拼音读音对照参考

shèng shī táng shuāng zhú
胜师堂双竹

lèi shí wèi fēng tài jǐn yán, gù pái shuāng zhú pì xiū zhī.
累石为峰太谨严,故排双竹辟修织。
tiān fēng shì yì xǐ qīng jìng, shí niǎo zhī shāo wèi sào yán.
天风似亦喜清净,时嫋枝梢为埽檐。

“时嫋枝梢为埽檐”平仄韵脚

拼音:shí niǎo zhī shāo wèi sào yán
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十四盐   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“时嫋枝梢为埽檐”的相关诗句

“时嫋枝梢为埽檐”的关联诗句

网友评论


* “时嫋枝梢为埽檐”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“时嫋枝梢为埽檐”出自孔武仲的 《胜师堂双竹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。