“朝餐松桂夜焚香”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朝餐松桂夜焚香”全诗
屏风九叠云物清,意恐神仙藏此室。
羽章之馆缔构新,坛场夜夜祈星辰。
蓬莱缥缈不可到,桥山一闭逾千春。
咏真之天在旁侧,白书潭心飞霹雳。
田收岁美龙亦间,唯有济沦照空碧。
谁道寻真是女郎,朝餐松桂夜焚香。
明眸绿髩今何在,意已霞衣侍玉皇。
分类:
《寻真观》孔武仲 翻译、赏析和诗意
《寻真观》是宋代孔武仲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
寻真观
武皇车驾东南出,
访道求仙希万一。
屏风九叠云物清,
意恐神仙藏此室。
羽章之馆缔构新,
坛场夜夜祈星辰。
蓬莱缥缈不可到,
桥山一闭逾千春。
咏真之天在旁侧,
白书潭心飞霹雳。
田收岁美龙亦间,
唯有济沦照空碧。
谁道寻真是女郎,
朝餐松桂夜焚香。
明眸绿髩今何在,
意已霞衣侍玉皇。
诗词的中文译文:
朝皇车驾东南出,
寻求道教的仙缘。
屏风九层云彩清,
担心神仙隐匿于此室。
羽扇之馆建构崭新,
祭坛上夜夜祈求星辰。
蓬莱仙岛虚幻难寻,
桥山一闭已逾千个春天。
歌颂真理的天堂在旁侧,
白纸湖心中飞舞霹雳。
田野丰收岁月美好而短暂,
唯有拯救苍生照耀苍穹。
谁说寻求真理只适合女子,
早餐享用松柏,夜晚焚香。
明亮的眼眸,翠绿的头发,如今何处?
内心已经穿上红霞,侍奉玉皇上帝。
诗意和赏析:
这首诗词《寻真观》描述了一个追求真理和仙缘的场景。诗人描绘了皇帝亲征东南,希望能够寻找到道教所追求的长生不老之道。屏风上绘有云彩,诗人担心神仙可能隐藏在这间清幽的室内。
诗中提到了羽扇之馆,这是一个新建的建筑,每个夜晚都举行祈求星辰的仪式。但是蓬莱仙岛却虚幻而遥远,不能到达,而桥山一旦关闭就已经过去了千个春天,意味着寻找仙缘的机会很难得。
诗人歌颂真理的天堂就在身边,白纸湖心中的真理闪烁着霹雳般的光芒。丰收的田野美丽而短暂,只有拯救苍生的事业才能照亮苍穹。
诗末诗人提出了一个反问,谁说只有女子追求真理呢?他们在朝晨享用松柏作为早餐,在夜晚焚香祈求。诗人惋惜地表达了对明亮眼眸、翠绿头发的人的思念,暗示他们已经成为仙人,侍奉玉皇上帝。
“朝餐松桂夜焚香”全诗拼音读音对照参考
xún zhēn guān
寻真观
wǔ huáng chē jià dōng nán chū, fǎng dào qiú xiān xī wàn yī.
武皇车驾东南出,访道求仙希万一。
píng fēng jiǔ dié yún wù qīng, yì kǒng shén xiān cáng cǐ shì.
屏风九叠云物清,意恐神仙藏此室。
yǔ zhāng zhī guǎn dì gòu xīn, tán chǎng yè yè qí xīng chén.
羽章之馆缔构新,坛场夜夜祈星辰。
péng lái piāo miǎo bù kě dào, qiáo shān yī bì yú qiān chūn.
蓬莱缥缈不可到,桥山一闭逾千春。
yǒng zhēn zhī tiān zài páng cè, bái shū tán xīn fēi pī lì.
咏真之天在旁侧,白书潭心飞霹雳。
tián shōu suì měi lóng yì jiān, wéi yǒu jì lún zhào kōng bì.
田收岁美龙亦间,唯有济沦照空碧。
shuí dào xún zhēn shì nǚ láng, cháo cān sōng guì yè fén xiāng.
谁道寻真是女郎,朝餐松桂夜焚香。
míng móu lǜ bìn jīn hé zài, yì yǐ xiá yī shì yù huáng.
明眸绿髩今何在,意已霞衣侍玉皇。
“朝餐松桂夜焚香”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。