“高栖四明巅”的意思及全诗出处和翻译赏析

高栖四明巅”出自唐代孟郊的《送萧炼师入四明山》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gāo qī sì míng diān,诗句平仄:平平仄平平。

“高栖四明巅”全诗

《送萧炼师入四明山》
闲于独鹤心,大于高松年。
迥出万物表,高栖四明巅
千寻直裂峰,百尺倒泻泉。
绛雪为我饭,白云为我田。
静言不语俗,灵踪时步天。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《送萧炼师入四明山》孟郊 翻译、赏析和诗意

送别萧炼师入四明山,孟郊情感激昂地写下了这首《送萧炼师入四明山》。这位炼师是自得其乐,悠然自在,既能面对周围的人和事,又能超越尘世,不受俗物所累。

在诗中,孟郊通过形容炼师的修行境界,展现了他与世无争的志向。诗中的“独鹤心”意味着独处于高山之巅,宛如成仙的意境。他的闲逸境界超过了自然界的高松树,令人感叹。他远离人间的喧嚣,独自出现在四明山的峰巅,以示他的高洁和超凡脱俗。

孟郊进一步描绘了四明山的壮观景观,峭壁直插云霄,泉水从高峰倒泻而下。这些自然景观首先给予了炼师精神上的满足,他们像食谱和田地一样,提供了营养和供给。这表明炼师的精神与自然有着深刻的联系,他们能从自然中获得洞察和滋养。

最后,孟郊描述了炼师通过自己修行逐渐超越凡俗、接近神灵。他们的言行思想从不受世俗的影响,他们细致入微地观察自然,灵活地运用精神,在尘世间跳舞。

这首诗词描绘了一个超凡脱俗的炼师,他通过修行与自然相融合,在极高的山峰上寻找灵感和滋养。诗中融入了对自然的赞美,同时也传达了炼师们追求灵性的心态。它鼓励人们超越物质欲望,追求内心的宁静和纯洁,与大自然共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“高栖四明巅”全诗拼音读音对照参考

sòng xiāo liàn shī rù sì míng shān
送萧炼师入四明山

xián yú dú hè xīn, dà yú gāo sōng nián.
闲于独鹤心,大于高松年。
jiǒng chū wàn wù biǎo, gāo qī sì míng diān.
迥出万物表,高栖四明巅。
qiān xún zhí liè fēng, bǎi chǐ dào xiè quán.
千寻直裂峰,百尺倒泻泉。
jiàng xuě wèi wǒ fàn, bái yún wéi wǒ tián.
绛雪为我饭,白云为我田。
jìng yán bù yǔ sú, líng zōng shí bù tiān.
静言不语俗,灵踪时步天。

“高栖四明巅”平仄韵脚

拼音:gāo qī sì míng diān
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“高栖四明巅”的相关诗句

“高栖四明巅”的关联诗句

网友评论

* “高栖四明巅”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“高栖四明巅”出自孟郊的 《送萧炼师入四明山》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。