“帘前紫燕莫愁妨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帘前紫燕莫愁妨”全诗
平分屋角三重溜,巧借檐阴二尺凉。
闼外青山犹可送,帘前紫燕莫愁妨。
从今稳作城东客,雨笠烟蓑不用将。
分类:
作者简介(李东阳)
李东阳(1447年-1516年),字宾之,号西涯,谥文正,明朝中叶重臣,文学家,书法家,茶陵诗派的核心人物。湖广长沙府茶陵州(今湖南茶陵)人,寄籍京师(今北京市)。天顺八年进士,授编修,累迁侍讲学士,充东宫讲官,弘治八年以礼部侍郎兼文渊阁大学士,直内阁,预机务。立朝五十年,柄国十八载,清节不渝。文章典雅流丽,工篆隶书。有《怀麓堂集》、《怀麓堂诗话》、《燕对录》。
《得匏菴观造雨絪诗辄次韵》李东阳 翻译、赏析和诗意
《得匏菴观造雨絪诗辄次韵》是明代李东阳创作的一首诗词。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
结构亲劳较短长,
栋材应不弃余良。
平分屋角三重溜,
巧借檐阴二尺凉。
闼外青山犹可送,
帘前紫燕莫愁妨。
从今稳作城东客,
雨笠烟蓑不用将。
诗意:
这首诗以描绘建筑物的细节为主题,表达了作者对建筑工艺的赞美和对舒适居住环境的向往。通过描述屋檐的构造和利用,以及周围的自然景色,表达了对舒适和自然美的追求。最后两句表达了作者在这样的房子中作为城东的居民,不再需要雨伞和遮阳帽,享受自然的恩赐。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了建筑物的细节和环境,通过对屋檐构造和自然景观的描写,展示了作者对细节的敏锐观察和对生活品质的追求。诗中的"结构亲劳较短长"表达了作者对建筑工艺的赞美,认为精心构造的屋檐能够带来更好的舒适度。"平分屋角三重溜,巧借檐阴二尺凉"描绘了屋檐的设计巧妙之处,既能平分雨水,又能借阴遮阳,给居住者带来凉爽和舒适。"闼外青山犹可送,帘前紫燕莫愁妨"表达了作者对自然美景的欣赏,屋外的青山和帘前的紫燕都不会给居住者带来困扰,反而成为了生活中的美好事物。最后两句"从今稳作城东客,雨笠烟蓑不用将"则寓意着作者在这样的房子中安稳地居住,不再需要遮雨用的雨笠和遮阳用的烟蓑,生活得更加自在。
这首诗以简练的语言展示了作者对建筑工艺和舒适居住环境的赞美,通过细致入微的描写,将读者带入了作者构思的建筑和环境中,感受到了其中的舒适和美好。整首诗意境优美,让人感受到作者对细节的关注和对自然美的追求,展现了明代文人注重生活品质的一面。
“帘前紫燕莫愁妨”全诗拼音读音对照参考
dé páo ān guān zào yǔ yīn shī zhé cì yùn
得匏菴观造雨絪诗辄次韵
jié gòu qīn láo jiào duǎn cháng, dòng cái yīng bù qì yú liáng.
结构亲劳较短长,栋材应不弃余良。
píng fēn wū jiǎo sān chóng liū, qiǎo jiè yán yīn èr chǐ liáng.
平分屋角三重溜,巧借檐阴二尺凉。
tà wài qīng shān yóu kě sòng, lián qián zǐ yàn mò chóu fáng.
闼外青山犹可送,帘前紫燕莫愁妨。
cóng jīn wěn zuò chéng dōng kè, yǔ lì yān suō bù yòng jiāng.
从今稳作城东客,雨笠烟蓑不用将。
“帘前紫燕莫愁妨”平仄韵脚
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。