“仙骨蜕空神悄然”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仙骨蜕空神悄然”全诗
龙枝无声山日午,仙骨蜕空神悄然。
冰魂微回海山小,泠泠鹤语青林表。
俯视黄尘盖九州,悠悠凡梦何时晓?
分类:
《松阴梦词》张羽 翻译、赏析和诗意
《松阴梦词》是明代诗人张羽创作的一首诗词。以下是其中文译文、诗意和赏析:
松树的阴影下,碧草如绵延绵,阳光透过稀疏的枝影,洒在衣衫上,形成一团绿色的烟雾。山上的阳光沉默无声,如同龙枝在山间午时沉睡一般;仙人的骨骼悄然蜕变,化作空灵的神明。
冰魂微微回荡,如同海中山峰的微波,清凉的鹤语在青翠的林中回荡。俯瞰黄尘覆盖的九州,心中思绪悠远,仿佛这一切只是虚幻的梦境。诗人思考着:悠悠凡尘的梦境何时才能醒来?
这首诗描绘了一个幽静的山林景象,以及其中蕴含的哲理和思索。通过松树的阴影、碧草和绿烟的描绘,诗人将读者带入一个宁静的场景中。阳光的无声、龙枝的安静以及仙人的蜕变,暗示着时间的静止和超越尘世的境界。冰魂的微回和鹤语的回荡,表现出自然界的清凉和灵动。最后,诗人以对人生的思考和质问作为结尾,带给读者对生命的沉思和反思。
这首诗词通过细腻的描写和深邃的意象,表达了诗人对自然、人生和命运的思索,以及对超越尘俗世界的向往。读者在欣赏这首诗词时,可以沉浸于其中的景象和意境,感受到诗人的情感和思想的引导,同时也可以对自己的生活和存在做出一番思考。
“仙骨蜕空神悄然”全诗拼音读音对照参考
sōng yīn mèng cí
松阴梦词
yáng pō bì cǎo qiū qiān mián, shū yǐng lòu yī tuán lǜ yān.
阳坡碧草秋芊绵,疏影漏衣团绿烟。
lóng zhī wú shēng shān rì wǔ, xiān gǔ tuì kōng shén qiǎo rán.
龙枝无声山日午,仙骨蜕空神悄然。
bīng hún wēi huí hǎi shān xiǎo, líng líng hè yǔ qīng lín biǎo.
冰魂微回海山小,泠泠鹤语青林表。
fǔ shì huáng chén gài jiǔ zhōu, yōu yōu fán mèng hé shí xiǎo?
俯视黄尘盖九州,悠悠凡梦何时晓?
“仙骨蜕空神悄然”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。