“袖中兰茝薰”的意思及全诗出处和翻译赏析

袖中兰茝薰”出自唐代孟郊的《桐庐山中赠李明府》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xiù zhōng lán chǎi xūn,诗句平仄:仄平平仄平。

“袖中兰茝薰”全诗

《桐庐山中赠李明府》
静境无浊氛,清雨零碧云。
千山不隐响,一叶动亦闻。
即此佳志士,精微谁相群。
欲识楚章句,袖中兰茝薰

分类: 咏物

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《桐庐山中赠李明府》孟郊 翻译、赏析和诗意

《桐庐山中赠李明府》是唐代孟郊创作的一首诗词。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在桐庐山中赠送给李明府
静境无浊氛,
清雨零碧云。
千山不隐响,
一叶动亦闻。
即此佳志士,
精微谁相群。
欲识楚章句,
袖中兰茝薰。

诗意:
这首诗以桐庐山为背景,表达了作者对清静自然环境的喜爱,并表达了对李明府的赞美和敬意。诗中还涉及到了志士的精神追求和诗人对楚章句的渴望。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了桐庐山的宁静景象。第一句“静境无浊氛”表达了山中的宁静和清净,没有丝毫的浊气。接着,作者用“清雨零碧云”这样的描写手法,将清新的雨水和碧蓝的云彩融入了诗中,给人一种清新宜人的感觉。

在第三、四句中,诗人表达了山中的声音景象。他说“千山不隐响”,意味着即使有千山之声,也无法掩盖宁静的环境。而“一叶动亦闻”则表明即使是微小的声音,也能在这样的环境中清晰可闻。通过这样的描写,诗人强调了桐庐山的宁静和纯净。

接下来,诗人表达了对李明府的赞美和敬意。他称李明府为“佳志士”,认为他是一个有高尚志向的人。而“精微谁相群”一句则表达了李明府的独特之处,他的才华和品德与众不同。

最后两句表达了诗人对楚章句的渴望。他想要了解楚地的诗章和句子,将其融入自己的创作中。袖中的兰茝薰则是象征着诗人内心的渴望和追求。

总的来说,这首诗通过对桐庐山的描写,表达了作者对宁静清净环境的喜爱,并通过对李明府的赞美,展现了对高尚志向和独特才华的敬佩。诗人还表达了自己对楚地诗章的向往和渴望,展示了他对诗歌创作的热情和追求。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“袖中兰茝薰”全诗拼音读音对照参考

tóng lú shān zhōng zèng lǐ míng fǔ
桐庐山中赠李明府

jìng jìng wú zhuó fēn, qīng yǔ líng bì yún.
静境无浊氛,清雨零碧云。
qiān shān bù yǐn xiǎng, yī yè dòng yì wén.
千山不隐响,一叶动亦闻。
jí cǐ jiā zhì shì, jīng wēi shuí xiāng qún.
即此佳志士,精微谁相群。
yù shí chǔ zhāng jù, xiù zhōng lán chǎi xūn.
欲识楚章句,袖中兰茝薰。

“袖中兰茝薰”平仄韵脚

拼音:xiù zhōng lán chǎi xūn
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“袖中兰茝薰”的相关诗句

“袖中兰茝薰”的关联诗句

网友评论

* “袖中兰茝薰”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“袖中兰茝薰”出自孟郊的 《桐庐山中赠李明府》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。