“铅霜赠尔瑶兔舂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“铅霜赠尔瑶兔舂”全诗
岂无嫣红闹别浦,自性淡伫羞迎逢。
燕脂百斛斗宫饰,白帝有令毋纤稼。
霜纨雾谷许在列,其敢诲冶女不共。
阿环羽衣曾按舞,睡棠何事分春浓。
不如淡扫粉亦却,诸姨合避虢国封。
当时亲承香露渥,峡梦回首云无踪。
空闻天王守太白,朝元阁下悲秋苏。
我来殷勤为花寿,铅霜赠尔瑶兔舂。
却向花间酌清气,叱御勿进琉璃锺。
分类:
作者简介(林景熙)
林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。
《白拒霜》林景熙 翻译、赏析和诗意
《白拒霜》是宋代诗人林景熙所作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中的美人自由自在地行走在江水之东,她的肌肤如玉,容颜冰冷。她岂会没有鲜艳的妆容在热闹的别浦上,她的本性淡然而害羞地等待着迎接。她的妆饰就像燕脂一样鲜艳,百斛斗的宫廷装饰品。白帝(指女子)有命令,不得种植纤细的谷物。霜纨和雾谷(指细腻的丝织品)在这里也占据了一席之地,谁敢教导冶艳的女子不共享这一荣耀。阿环曾经穿着羽衣跳过舞蹈,为何睡棠花(指美人)却分散了春天的浓郁气息。不如淡扫妆容,也能避开虢国的封号,而各位姨娘们只好躲避。当时,我亲自为你施展花朵的寿命,用铅霜赠送给你瑶兔般的颗粒。现在让我在花丛中品味清新的气息,命令驾驭者不要进入琉璃杯。
这首诗词通过描绘美人的形象和她所处的环境,表达了对美貌和自由的赞美。美人以她的自然之美和冷艳之姿令人叹为观止。诗中的意象丰富多样,运用了对比的手法,将美人与自然景物、宫廷装饰品等进行对照,突显出她的与众不同。诗人通过细腻的描写,展示了美人的自然纯真和羞涩之情。诗词中的一些隐喻和比喻也给读者留下了一些思考的余地。整首诗词以优美的语言和精湛的艺术技巧,展示了宋代诗歌的特点和魅力。
“铅霜赠尔瑶兔舂”全诗拼音读音对照参考
bái jù shuāng
白拒霜
měi rén xiāo sǎ jiāng shuǐ dōng, yù wèi jī gǔ bīng wèi róng.
美人潇洒江水东,玉为肌骨冰为容。
qǐ wú yān hóng nào bié pǔ, zì xìng dàn zhù xiū yíng féng.
岂无嫣红闹别浦,自性淡伫羞迎逢。
yàn zhī bǎi hú dòu gōng shì, bái dì yǒu lìng wú xiān jià.
燕脂百斛斗宫饰,白帝有令毋纤稼。
shuāng wán wù gǔ xǔ zài liè, qí gǎn huì yě nǚ bù gòng.
霜纨雾谷许在列,其敢诲冶女不共。
ā huán yǔ yī céng àn wǔ, shuì táng hé shì fēn chūn nóng.
阿环羽衣曾按舞,睡棠何事分春浓。
bù rú dàn sǎo fěn yì què, zhū yí hé bì guó guó fēng.
不如淡扫粉亦却,诸姨合避虢国封。
dāng shí qīn chéng xiāng lù wò, xiá mèng huí shǒu yún wú zōng.
当时亲承香露渥,峡梦回首云无踪。
kōng wén tiān wáng shǒu tài bái, cháo yuán gé xià bēi qiū sū.
空闻天王守太白,朝元阁下悲秋苏。
wǒ lái yīn qín wèi huā shòu, qiān shuāng zèng ěr yáo tù chōng.
我来殷勤为花寿,铅霜赠尔瑶兔舂。
què xiàng huā jiān zhuó qīng qì, chì yù wù jìn liú lí zhōng.
却向花间酌清气,叱御勿进琉璃锺。
“铅霜赠尔瑶兔舂”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平仄平
韵脚:(平韵) 上平二冬 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。