“相逢旧雨语依依”的意思及全诗出处和翻译赏析

相逢旧雨语依依”出自宋代林景熙的《答柴主簿二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāng féng jiù yǔ yǔ yī yī,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“相逢旧雨语依依”全诗

《答柴主簿二首》
间采秋荷自制衣,相逢旧雨语依依
学穷科斗心空老,梦跨蟾蜍肉不飞。
几唤江帆和雁渡,长歌岩户见云归。
何须化鹤千年后,城郭人民半已非。

分类:

作者简介(林景熙)

林景熙头像

林景熙(1242~1310),字德暘,一作德阳,号霁山。温州平阳(今属浙江)人。南宋末期爱国诗人。咸淳七年(公元1271年),由上舍生释褐成进士,历任泉州教授,礼部架阁,进阶从政郎。宋亡后不仕,隐居于平阳县城白石巷。林景熙等曾冒死捡拾帝骨葬于兰亭附近。他教授生徒,从事著作,漫游江浙,是雄踞宋元之际诗坛、创作成绩卓著、最富代表性的作家,也是温州历史上成就最高的诗人。卒葬家乡青芝山。著作编为《霁山集》。

《答柴主簿二首》林景熙 翻译、赏析和诗意

《答柴主簿二首》是宋代诗人林景熙的作品。这首诗描绘了诗人在岁月变迁中的感慨和对社会现状的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

答柴主簿二首

一句中秋采荷衣,
相逢旧友话离机。
学业渐深心已老,
梦中腾跃双蟾肥。
几度呼江帆与雁,
长歌岩口见云归。
何必千年化作鹤,
城中百姓已寂非。

诗意:
这首诗表达了诗人对时光流转的感慨和对社会现状的思考。诗人通过描绘自己在中秋时节采摘荷叶制作衣服,与旧友相逢并交谈离别之事,抒发了对学业渐深心力已老的感慨。他在梦中飞跃,但却无法真正超越现实,暗示了个人梦想与现实之间的隔阂。诗人呼唤江帆和雁鸟多次,长久以来长歌不断,但远山口中只见云归,暗示了社会变迁和岁月流转的无情。最后,诗人提到何必千年之后化作鹤鸟,因为城中的百姓早已消逝,社会已经不再是过去的模样。

赏析:
《答柴主簿二首》以简练的语言表达了世事无常、人事易逝的主题,展现了诗人对时光流转和社会变迁的深刻思考。诗中运用了自然景物和个人经历的描写,将诗人的情感与社会现象相结合,给人以深刻的思考和启示。诗人通过描绘采荷、相逢、学业、梦境等场景,展示了个人的追求和无奈,同时也呈现了社会的变迁和人事的无常。最后两句以城中百姓已寂非作结,表达了对时光流转和社会变迁的深深忧虑。整首诗意境深远,寓意深刻,给人以思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“相逢旧雨语依依”全诗拼音读音对照参考

dá chái zhǔ bù èr shǒu
答柴主簿二首

jiān cǎi qiū hé zì zhì yī, xiāng féng jiù yǔ yǔ yī yī.
间采秋荷自制衣,相逢旧雨语依依。
xué qióng kē dǒu xīn kōng lǎo, mèng kuà chán chú ròu bù fēi.
学穷科斗心空老,梦跨蟾蜍肉不飞。
jǐ huàn jiāng fān hé yàn dù, cháng gē yán hù jiàn yún guī.
几唤江帆和雁渡,长歌岩户见云归。
hé xū huà hè qiān nián hòu, chéng guō rén mín bàn yǐ fēi.
何须化鹤千年后,城郭人民半已非。

“相逢旧雨语依依”平仄韵脚

拼音:xiāng féng jiù yǔ yǔ yī yī
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“相逢旧雨语依依”的相关诗句

“相逢旧雨语依依”的关联诗句

网友评论


* “相逢旧雨语依依”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“相逢旧雨语依依”出自林景熙的 《答柴主簿二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。