“正在竹林边”的意思及全诗出处和翻译赏析

正在竹林边”出自宋代赵汝鐩的《刘干东园》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhèng zài zhú lín biān,诗句平仄:仄仄平平平。

“正在竹林边”全诗

《刘干东园》
筑圃非容易,经营二十年。
烟松迷五鬣,风柳起三眠。
叠石连山麓,栽桃拟洞天。
最为潇洒处,正在竹林边

分类:

《刘干东园》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意

《刘干东园》是宋代赵汝鐩的一首诗词。这首诗描绘了作者刘干东园的景致和经营的艰辛,以及园中烟松、风柳、叠石、栽桃等景物,展现了诗人对自然景观的赞美和对生活的热爱。

诗词的中文译文:
筑园非容易,经营二十年。
烟松迷五鬣,风柳起三眠。
叠石连山麓,栽桃拟洞天。
最为潇洒处,正在竹林边。

诗意和赏析:
这首诗词通过描绘刘干东园的景致,表达了作者对园林建设和经营的艰辛和付出。诗人将园林景物巧妙地融入诗词中,使得诗词既展现了自然景观的美丽,又传达了对生活的热爱和追求。

诗的开头写道“筑园非容易,经营二十年。”表明园林的建设和经营是一项艰巨的任务,需要长时间的耐心和努力。这句话也暗示了作者对园林的珍视和对美的追求。

接下来的两句“烟松迷五鬣,风柳起三眠。”描绘了园中的景物。烟松的茂密使得视线无法穿透,给人一种神秘的感觉;风吹拂着垂柳,它们轻轻地摇曳,仿佛在沉睡。这些描写增强了诗词的意境,使读者能够感受到作者创造的园林的美妙与宁静。

随后的两句“叠石连山麓,栽桃拟洞天。”描绘了园中的景石和桃树。叠石的布置使得山石如连绵起伏,给人以壮丽的感觉;桃树的栽种则使得园中如同洞天仙境一般。这些描写表达了作者对园林景观的巧妙设计和创造力,同时也表达了对自然的敬畏和对美的追求。

最后一句“最为潇洒处,正在竹林边。”给读者带来一种诗意的遐想。竹林一直以来都是中国文人墨客钟爱的题材,它象征着高洁、淡泊和自由。这句话表明园中的最美之处在竹林边,暗示了作者追求自由和超脱尘世的情怀。

通过对自然景观的描绘和对园林经营的赞美,这首诗词展现了作者对美的执着追求和对生活的热爱。同时,诗中也蕴含了中国传统文化中对自然和人文的独特理解和追求,给人以深刻的思考和艺术的享受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“正在竹林边”全诗拼音读音对照参考

liú gàn dōng yuán
刘干东园

zhù pǔ fēi róng yì, jīng yíng èr shí nián.
筑圃非容易,经营二十年。
yān sōng mí wǔ liè, fēng liǔ qǐ sān mián.
烟松迷五鬣,风柳起三眠。
dié shí lián shān lù, zāi táo nǐ dòng tiān.
叠石连山麓,栽桃拟洞天。
zuì wéi xiāo sǎ chù, zhèng zài zhú lín biān.
最为潇洒处,正在竹林边。

“正在竹林边”平仄韵脚

拼音:zhèng zài zhú lín biān
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“正在竹林边”的相关诗句

“正在竹林边”的关联诗句

网友评论


* “正在竹林边”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“正在竹林边”出自赵汝鐩的 《刘干东园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。