“平生筝笛厌郑卫”的意思及全诗出处和翻译赏析
“平生筝笛厌郑卫”全诗
欲滴未滴天地寂,须臾宫商若相赓。
妙趣不劳徽外索,泛声不自弦上生。
小点恩怨作儿语,大点九皋闻鹤鸣。
疏数变化似有节,多是洋洋流水音。
残沥断续楚天晓,余响勾引南风薰。
平生筝笛厌郑卫,羌借古韵洗古心。
又不如齁齁北窗睡,两耳不听元亏成。
分类:
《水琴》赵汝鐩 翻译、赏析和诗意
诗词:《水琴》
朝代:宋代
作者:赵汝鐩
《水琴》是宋代诗人赵汝鐩创作的一首诗词。诗词以水琴为主题,通过描写琴声的音韵和神韵,表达了作者对音乐艺术的热爱和对美的追求。
诗词的中文译文如下:
盎缶停涵水一泓,
水在琴中,宛如装满器皿的水一汪,
其中蕴含着雅致的意趣,超脱了琴的形式。
欲滴未滴天地寂,
水滴欲滴,却又未真正滴下,
天地间寂静无声,
如此微妙的状态。
须臾宫商若相赓。
片刻之间,宫调和商调相互融合,
宛如交相辉映。
妙趣不劳徽外索,
这种妙趣无需费心去寻找,
不需要琴弦外的修饰。
泛声不自弦上生。
音声如泛起,却并非由琴弦发出,
仿佛自然而然地生发出来。
小点恩怨作儿语,
微小的音点,诉说着恩怨情仇,
宛如儿童的言谈。
大点九皋闻鹤鸣。
悠扬的音点,传达着九皋山间传来的鹤鸣声,
宛如大自然中的声音。
疏数变化似有节,
稀疏的音符变化有着明显的节奏感,
宛如流水的声音。
多是洋洋流水音。
其中大多数是潺潺流水的音响,
宛如江河水流的声音。
残沥断续楚天晓,
残余的琴音断断续续,如同楚天的黎明,
宛如曙光初现。
余响勾引南风薰。
余音回荡,引诱着南风吹拂,
宛如南风吹拂之声。
平生筝笛厌郑卫,
平日里对筝和笛的音色感到厌倦,
不如此琴声般悦耳动人。
羌借古韵洗古心。
借用古老的音韵来洗涤内心,
追寻古人的情怀。
又不如齁齁北窗睡。
却不如安然静卧在北窗边,
两耳不再听闻琴声,而进入梦乡。
整首诗词通过描写水琴的音韵和神韵,表达了作者对音乐艺术的追求和对美的向往。水琴的声音婉转悠扬,仿佛装满水的容器,其中蕴含着雅致的情趣,超越了琴的形式。作者用生动的语言描绘了琴声的特点和效果,通过音乐的表现力,传达出作者对美的追求和对艺术的热爱。整首诗词以琴声为线索,通过揭示琴声的特质,展示了音乐所能带来的情感和意境,让读者在诗意中感受到音乐的魅力。
“平生筝笛厌郑卫”全诗拼音读音对照参考
shuǐ qín
水琴
àng fǒu tíng hán shuǐ yī hóng, zhōng cún yǎ yì chāo qì xíng.
盎缶停涵水一泓,中存雅意超器形。
yù dī wèi dī tiān dì jì, xū yú gōng shāng ruò xiāng gēng.
欲滴未滴天地寂,须臾宫商若相赓。
miào qù bù láo huī wài suǒ, fàn shēng bù zì xián shàng shēng.
妙趣不劳徽外索,泛声不自弦上生。
xiǎo diǎn ēn yuàn zuò ér yǔ, dà diǎn jiǔ gāo wén hè míng.
小点恩怨作儿语,大点九皋闻鹤鸣。
shū shù biàn huà shì yǒu jié, duō shì yáng yáng liú shuǐ yīn.
疏数变化似有节,多是洋洋流水音。
cán lì duàn xù chǔ tiān xiǎo, yú xiǎng gōu yǐn nán fēng xūn.
残沥断续楚天晓,余响勾引南风薰。
píng shēng zhēng dí yàn zhèng wèi, qiāng jiè gǔ yùn xǐ gǔ xīn.
平生筝笛厌郑卫,羌借古韵洗古心。
yòu bù rú hōu hōu běi chuāng shuì, liǎng ěr bù tīng yuán kuī chéng.
又不如齁齁北窗睡,两耳不听元亏成。
“平生筝笛厌郑卫”平仄韵脚
平仄:平平平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声八霁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。