“水边舟子竞招招”的意思及全诗出处和翻译赏析

水边舟子竞招招”出自宋代刘宰的《乙酉夏述怀二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shuǐ biān zhōu zǐ jìng zhāo zhāo,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“水边舟子竞招招”全诗

《乙酉夏述怀二绝》
水边舟子竞招招,陌上车尘晚更嚣。
祗有幽人无个事,藉花深处弄轻桡。

分类:

《乙酉夏述怀二绝》刘宰 翻译、赏析和诗意

《乙酉夏述怀二绝》是宋代刘宰所作的一首诗词。这首诗词描绘了一个在水边的舟子与陌上的车辆相互竞争,车尘在傍晚时分更加喧嚣的景象。然而,只有那些隐居的幽人才没有被这些喧嚣所困扰,他们在花的深处轻轻地摇动船桨,享受宁静。

这首诗词通过对舟子和车辆的对比揭示了两种不同的生活方式。舟子代表着那些隐居的幽人,他们选择远离喧嚣和繁忙的尘世,沉浸在大自然的宁静中。他们藉由掌握船桨,在花的深处轻轻划动,展现出一种从容淡定的心态。与之相对的是车辆,它们象征着那些忙碌于尘世中的人们,被现实的喧嚣和繁忙所困扰。

诗词传达了作者对隐居生活的向往和对繁忙生活的反思。作者通过描述舟子和车辆的竞争,凸显了隐居生活的独特魅力。在喧嚣的尘世中,只有那些懂得享受宁静的人才能找到内心的平静和满足。

这首诗词以简洁的语言描绘了对比鲜明的场景,通过对景物的描写,表达了作者对自然与人文生活的思考。它呈现出一种宁静与繁忙、自由与束缚之间的对立,给读者带来一种对人生选择和生活态度的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“水边舟子竞招招”全诗拼音读音对照参考

yǐ yǒu xià shù huái èr jué
乙酉夏述怀二绝

shuǐ biān zhōu zǐ jìng zhāo zhāo, mò shàng chē chén wǎn gèng xiāo.
水边舟子竞招招,陌上车尘晚更嚣。
zhī yǒu yōu rén wú gè shì, jí huā shēn chù nòng qīng ráo.
祗有幽人无个事,藉花深处弄轻桡。

“水边舟子竞招招”平仄韵脚

拼音:shuǐ biān zhōu zǐ jìng zhāo zhāo
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“水边舟子竞招招”的相关诗句

“水边舟子竞招招”的关联诗句

网友评论


* “水边舟子竞招招”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“水边舟子竞招招”出自刘宰的 《乙酉夏述怀二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。