“将军尚借齿牙馀”的意思及全诗出处和翻译赏析
“将军尚借齿牙馀”出自宋代刘宰的《读卫青傅》,
诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng jūn shàng jiè chǐ yá yú,诗句平仄:平平仄仄仄平平。
“将军尚借齿牙馀”全诗
《读卫青傅》
任侠行權世所诛,将军尚借齿牙馀。
古来名将勤招选,底事牢辞不敢居。
古来名将勤招选,底事牢辞不敢居。
分类:
《读卫青傅》刘宰 翻译、赏析和诗意
《读卫青傅》是宋代刘宰所作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
任侠行权世所诛,
将军尚借齿牙余。
古来名将勤招选,
底事牢辞不敢居。
诗意:
这首诗词以卫青和霍去病两位古代名将为主题,表达了对他们勇猛无畏、忠诚聪明的敬佩之情。诗中讲述他们作为任侠之士行使军权,不惧世俗的指责和批判。将军们借助自己的才能和努力,攫取胜利,取得战功,为国家立下赫赫战功。这些优秀的将领是经过严格选拔而得到任命的,他们不做庸碌之辈,而是以忠诚的心为国家效力。
赏析:
这首诗词通过赞美卫青和霍去病这两位古代名将,展示了他们的英勇和忠诚。作者通过运用简练的语言,传达出对英雄将领的崇敬之情。诗词中的"任侠行权世所诛"表达了将领们在充满世俗纷争的社会中,仍然坚守自己的信念,勇往直前,不畏权势的迫害。"将军尚借齿牙余"一句,形象地描绘了将军们以身残志坚的形象,表达了他们对国家的无私奉献和牺牲精神。
诗词的最后两句"古来名将勤招选,底事牢辞不敢居"强调了古代名将的选拔和任命并不是凭空而来,而是经过严格考察,只有真正具备才能和品德的人才能担任如此重要的职位。这也反映了作者对人才选拔制度的理解和认同,以及对那些辞让的名将的赞赏。整首诗以简洁明了的语言表达了对将领们的敬佩和称颂,展现了作者对忠诚、勇敢和公正的向往。
“将军尚借齿牙馀”全诗拼音读音对照参考
dú wèi qīng fù
读卫青傅
rèn xiá xíng quán shì suǒ zhū, jiāng jūn shàng jiè chǐ yá yú.
任侠行權世所诛,将军尚借齿牙馀。
gǔ lái míng jiàng qín zhāo xuǎn, dǐ shì láo cí bù gǎn jū.
古来名将勤招选,底事牢辞不敢居。
“将军尚借齿牙馀”平仄韵脚
拼音:jiāng jūn shàng jiè chǐ yá yú
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚: * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“将军尚借齿牙馀”的相关诗句
“将军尚借齿牙馀”的关联诗句
网友评论
* “将军尚借齿牙馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将军尚借齿牙馀”出自刘宰的 《读卫青傅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。