“崇朝趺坐对熏炉”的意思及全诗出处和翻译赏析

崇朝趺坐对熏炉”出自宋代裘万顷的《寄元龄弟五首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:chóng cháo fū zuò duì xūn lú,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“崇朝趺坐对熏炉”全诗

《寄元龄弟五首》
一室萧然百事无,崇朝趺坐对熏炉
岫云舒卷元无碍,赢得从容养病躯。

分类:

《寄元龄弟五首》裘万顷 翻译、赏析和诗意

《寄元龄弟五首》是宋代诗人裘万顷创作的一首诗词。这首诗表达了作者身处空静的房间,与元龄弟弟一同坐在香炉旁边,宛如置身山间云雾之中,舒展自然,得以悠闲地抚养病体的心境。

诗词的中文译文:

一室萧然百事无,
崇朝趺坐对熏炉。
岫云舒卷元无碍,
赢得从容养病躯。

诗意和赏析:

这首诗以简洁的语言描绘了一幅宁静无事的画面。诗人裘万顷描述了自己所处的房间,一室之内静谧无声,没有任何烦扰,仿佛百事皆空。他与弟弟元龄一同坐在香炉旁,崇高地坐在一起。诗中的“崇朝”意指坐得高而崇高,表现出作者对元龄弟弟的尊敬和亲近。

接下来的两句“岫云舒卷元无碍,赢得从容养病躯”描绘了一种宛如置身山间云雾之中的自然景象。岫云卷起,自然而然,没有任何阻碍,如同元龄弟弟的心境一般。这种景象给予了诗人宁静从容的感受,他可以在这样的环境中悠闲地养病。

整首诗以清新、淡雅的语言展示了作者对安静、宁谧生活的向往,表现了对健康和平静的追求。通过描绘诗人与弟弟共同坐在熏炉旁的场景,诗中流露出亲情和友情的温暖。这首诗以简洁的文字将诗人内心深处的宁静与舒适表达出来,使读者感受到一种远离尘嚣的宁静与恬淡之美。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“崇朝趺坐对熏炉”全诗拼音读音对照参考

jì yuán líng dì wǔ shǒu
寄元龄弟五首

yī shì xiāo rán bǎi shì wú, chóng cháo fū zuò duì xūn lú.
一室萧然百事无,崇朝趺坐对熏炉。
xiù yún shū juàn yuán wú ài, yíng de cóng róng yǎng bìng qū.
岫云舒卷元无碍,赢得从容养病躯。

“崇朝趺坐对熏炉”平仄韵脚

拼音:chóng cháo fū zuò duì xūn lú
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平七虞   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“崇朝趺坐对熏炉”的相关诗句

“崇朝趺坐对熏炉”的关联诗句

网友评论


* “崇朝趺坐对熏炉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“崇朝趺坐对熏炉”出自裘万顷的 《寄元龄弟五首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。