“圮上追凉恰二更”的意思及全诗出处和翻译赏析

圮上追凉恰二更”出自宋代张镃的《桥亭观月》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pǐ shàng zhuī liáng qià èr gēng,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“圮上追凉恰二更”全诗

《桥亭观月》
全似苍崖涌月轮,暗林横贯一溪明。
家中幻出山中景,圮上追凉恰二更

分类:

《桥亭观月》张镃 翻译、赏析和诗意

《桥亭观月》是宋代张镃的一首诗词。诗人以桥亭为视角,描绘了一幅夜晚观赏月亮的景象。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桥亭上观月光明,苍崖之间涌动月轮。暗林横跨溪水明,家中仿佛山间景,登高追凉已二更。

诗意:
这首诗通过桥亭的视角,描绘了一幅夜晚观赏月亮的景象。诗人描述了月光在苍崖之间流动的情景,暗示了月亮的明亮和动态。诗中还提到了溪水明亮地穿过暗林,给人以清凉的感觉。诗人回忆起家中仿佛山间的景色,登高追逐凉爽的夜晚已经过了两更。

赏析:
《桥亭观月》以简洁的语言勾勒出了一幅宁静而美丽的夜景。诗人通过描绘自然景色中的月亮和溪水,展现了对大自然的细腻观察和感受。诗中的桥亭作为观赏的地点,成为诗人欣赏月亮的理想之处。诗人在描绘景色的同时,也融入了对夜晚凉爽的向往,表达了对自然的热爱和对宁静夜晚的向往。

整首诗词以景写人,以自然景色的描绘,表达了诗人对自然美的追求和对人生宁静的向往。通过描绘月亮、溪水和凉爽的夜晚,诗人将读者带入一个宁静祥和的境界,使人感受到自然的美妙和宇宙的宏伟。这首诗词既展现了诗人的感受和情感,又给人以深入思考和沉思的空间,是一首充满意境和思索的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“圮上追凉恰二更”全诗拼音读音对照参考

qiáo tíng guān yuè
桥亭观月

quán shì cāng yá yǒng yuè lún, àn lín héng guàn yī xī míng.
全似苍崖涌月轮,暗林横贯一溪明。
jiā zhōng huàn chū shān zhōng jǐng, pǐ shàng zhuī liáng qià èr gēng.
家中幻出山中景,圮上追凉恰二更。

“圮上追凉恰二更”平仄韵脚

拼音:pǐ shàng zhuī liáng qià èr gēng
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“圮上追凉恰二更”的相关诗句

“圮上追凉恰二更”的关联诗句

网友评论


* “圮上追凉恰二更”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“圮上追凉恰二更”出自张镃的 《桥亭观月》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。