“出城犹记四年前”的意思及全诗出处和翻译赏析
“出城犹记四年前”出自宋代张镃的《鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chū chéng yóu jì sì nián qián,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“出城犹记四年前”全诗
《鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗》
出城犹记四年前,朝看西湖到暮烟。
自有南湖相暖热,可曾频过六桥边。
自有南湖相暖热,可曾频过六桥边。
分类: 西湖
《鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗》张镃 翻译、赏析和诗意
《鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗》是宋代张镃所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
出城犹记四年前,朝看西湖到暮烟。
自有南湖相暖热,可曾频过六桥边。
诗意:
诗人回忆起四年前离开城市时的情景,清晨观赏西湖,直到夕阳西下湖水笼罩在烟雾中。他感到南湖的气候温暖宜人,是否曾频繁地在六桥边徜徉。
赏析:
这首诗词以西湖为背景,通过描绘离开城市的情景,表达了诗人对西湖的眷恋之情。诗人用简洁的语言勾勒出四年前的离别,将清晨到傍晚的时间流转与西湖的景色相连,通过烟雾的描绘增加了一丝离别的忧伤之感。接着,诗人提到南湖的温暖,暗示着他对西湖的渴望和向往。最后一句"可曾频过六桥边"则是对自己曾经在六桥边游玩的询问,表达了对过去美好时光的追忆和思念之情。
整首诗以简洁明了的语言,展现了诗人对西湖的深情厚意以及对过去时光的怀念。通过描绘离别和渴望,诗人让读者感受到他对西湖的热爱和对美好时光的珍惜。这首诗词通过简短的篇幅,表达了作者对西湖的思念之情,使读者也能感受到西湖的美丽和魅力。
“出城犹记四年前”全诗拼音读音对照参考
ōu zhǔ tíng cì yùn mào hóng xī hú sān shī
鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗
chū chéng yóu jì sì nián qián, cháo kàn xī hú dào mù yān.
出城犹记四年前,朝看西湖到暮烟。
zì yǒu nán hú xiāng nuǎn rè, kě zēng pín guò liù qiáo biān.
自有南湖相暖热,可曾频过六桥边。
“出城犹记四年前”平仄韵脚
拼音:chū chéng yóu jì sì nián qián
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“出城犹记四年前”的相关诗句
“出城犹记四年前”的关联诗句
网友评论
* “出城犹记四年前”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“出城犹记四年前”出自张镃的 《鸥渚亭次韵茂洪西湖三诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。