“倒屣还因有句人”的意思及全诗出处和翻译赏析

倒屣还因有句人”出自宋代张镃的《次韵姜邦杰见访留赠三诗》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dào xǐ hái yīn yǒu jù rén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“倒屣还因有句人”全诗

《次韵姜邦杰见访留赠三诗》
饱看朝霞与暮云,一丘一壑大无尘。
关门果是倦迎客,倒屣还因有句人

分类:

《次韵姜邦杰见访留赠三诗》张镃 翻译、赏析和诗意

《次韵姜邦杰见访留赠三诗》是一首宋代诗词,作者是张镃。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
饱看朝霞与暮云,
一丘一壑大无尘。
关门果是倦迎客,
倒屣还因有句人。

诗意和赏析:
这首诗以自然景色为背景,表达了诗人内心的深沉感悟和对人生境遇的思考。

诗的开篇,诗人描述了自己饱览了朝霞和暮云的壮丽景色。这里的朝霞和暮云象征着时光的流转和自然界的变化。通过观察这些壮丽景色,诗人感叹人生的短暂和世事无常。

接下来,诗人运用了"一丘一壑大无尘"的形象描写,表达了自然的宏大和纯净。一丘一壑代表着大地的广阔,而"大无尘"则暗示着清洁和纯净。这种对自然的描绘,也可以理解为诗人对于追求内心宁静和超脱尘世的向往。

在诗的后半部分,诗人将视线转向自己的生活现实。他说关上门才能不再疲倦地迎接客人。这句话可以理解为诗人对于疲于应酬和社交的厌倦。关门可以当作一个象征,代表着与外界隔绝和内心的宁静。

最后两句"倒屣还因有句人",表达了诗人对于特定的人的思念和重要性。"倒屣"指的是回头向后,表示诗人回忆起曾经与这个人的交往和相处。这句话暗示了在繁忙而喧嚣的生活中,仍然有着一些重要的人和事物值得回忆和珍视。

整首诗以对自然景色的观察和思考为线索,通过描绘自然的宏大和纯净,表达了对于内心宁静和超脱尘世的向往,以及对于重要人物的思念和回忆。这首诗词通过简洁而富有意境的语言,展现了诗人对于人生哲理的思考和情感的表达。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“倒屣还因有句人”全诗拼音读音对照参考

cì yùn jiāng bāng jié jiàn fǎng liú zèng sān shī
次韵姜邦杰见访留赠三诗

bǎo kàn zhāo xiá yǔ mù yún, yī qiū yī hè dà wú chén.
饱看朝霞与暮云,一丘一壑大无尘。
guān mén guǒ shì juàn yíng kè, dào xǐ hái yīn yǒu jù rén.
关门果是倦迎客,倒屣还因有句人。

“倒屣还因有句人”平仄韵脚

拼音:dào xǐ hái yīn yǒu jù rén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“倒屣还因有句人”的相关诗句

“倒屣还因有句人”的关联诗句

网友评论


* “倒屣还因有句人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“倒屣还因有句人”出自张镃的 《次韵姜邦杰见访留赠三诗》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。