“朝来但听霏微雨”的意思及全诗出处和翻译赏析
“朝来但听霏微雨”全诗
朝来但听霏微雨,自种丛榴怪石旁。
分类:
《夏日南湖汎舟因过琼华园六首》张镃 翻译、赏析和诗意
《夏日南湖汎舟因过琼华园六首》是宋代张镃所作的一首诗词。这首诗以夏日在南湖畔乘舟游玩为背景,描绘了作者在琼华园的经历和感受。
这首诗的中文译文为:
夏日的南湖上乘舟行驶,
因为途经琼华园而产生了六首诗。
我的思绪像湖水一样浑浊,
并不如那香气四溢的羹香般美妙。
早晨来临时,只能听到微微的细雨声,
我自己在怪石旁边种植着丛榴花。
这首诗描绘了作者在夏日南湖汎舟时的心情和所见所感。诗中提到的琼华园是一个风景优美的地方,作者在此处产生了六首诗。诗人将自己的思绪比作湖水的浑浊,与那香气四溢的羹香形成鲜明的对比。这表达了作者对自己诗才的自谦和对琼华园的景色的赞美。诗中还提到了早晨的微雨声,以及作者自己在怪石旁边种植丛榴花的情景,展现了作者对自然环境的细腻观察和对生活的热爱。
整首诗以简洁明快的语言描绘了作者的心境和所见所感,展现了宋代文人对自然景色的热爱和对诗歌创作的自省。通过对琼华园的描写,诗人将自己的情感与自然景色融为一体,传达了对美好事物的追求和感受。
这首诗词通过简洁的语言和细腻的描写,将作者的心境与自然景色相结合,表达了对美好事物的追求和感受。它展现了宋代文人的审美情趣和对自然的热爱,同时也反映了诗人对自己诗才的谦虚态度。整首诗意蕴含深远,既有写景的功力,又有情感的表达,使人在阅读中领略到作者独特的艺术境界。
“朝来但听霏微雨”全诗拼音读音对照参考
xià rì nán hú fàn zhōu yīn guò qióng huá yuán liù shǒu
夏日南湖汎舟因过琼华园六首
shī sī hún rú chù kǔ, huàn míng nà shì shù gēng xiāng.
诗思浑如歜苦,宦名那似朮羹香。
zhāo lái dàn tīng fēi wēi yǔ, zì zhǒng cóng liú guài shí páng.
朝来但听霏微雨,自种丛榴怪石旁。
“朝来但听霏微雨”平仄韵脚
平仄:平平仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。