“烧烽碧云外”的意思及全诗出处和翻译赏析

烧烽碧云外”出自唐代孟郊的《边城吟》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shāo fēng bì yún wài,诗句平仄:平平仄平仄。

“烧烽碧云外”全诗

《边城吟》
西城近日天,俗禀气候偏。
行子独自渴,主人仍卖泉。
烧烽碧云外,牧马青坡巅。
何处鹘突梦,归思寄仰眠。

分类:

作者简介(孟郊)

孟郊头像

孟郊,(751~814),唐代诗人。字东野。汉族,湖州武康(今浙江德清)人,祖籍平昌(今山东临邑东北),先世居洛阳(今属河南)。唐代著名诗人。现存诗歌500多首,以短篇的五言古诗最多,代表作有《游子吟》。有“诗囚”之称,又与贾岛齐名,人称“郊寒岛瘦”。元和九年,在阌乡(今河南灵宝)因病去世。张籍私谥为贞曜先生。

《边城吟》孟郊 翻译、赏析和诗意

诗词中文译文:

西城近日天,俗禀气候偏。
行子独自渴,主人仍卖泉。
烧烽碧云外,牧马青坡巅。
何处鹘突梦,归思寄仰眠。

诗意和赏析:

这首诗词描述了边境城市的景象,表现了孤寂和思乡之情。诗人孟郊用简练而生动的语言,通过对城市环境和生活细节的描写,展现了边城的特殊气候和人们的特殊生活。

诗的开头,诗人提到西城近日天,暗示了边城的天气偏热。而后面的“俗禀”一词,虽然字面上意思是指民众的禀性,但在这里却表达了边城人们习惯了这种特殊的气候,天热也没有多大的惊讶了。

接着,诗人以行子的身份出现在边城。他又孤独又渴望,但城里的主人却只是在卖泉水,不理会行子的需求,使行子更加渴望。

第三、四句,诗人写到了边境的军事情景:烽火燃烧在碧云之外,牧马在青山之巅。烽火象征着边境的战争,而牧马则是边境的特产和象征。通过这两句,诗人展示了边城特有的景象和氛围,也反映了边城人们生活的艰辛和边境的危险。

最后两句,诗人表达了自己的思乡之情。鹘突是一种猛禽,它常常在天空中飞翔,诗人用“鹘突梦”表示他对远方的梦想和向往。而“归思寄仰眠”一句,则表明了诗人思乡的思念之情,希望能够归于乡土。

这首诗词以简洁的语言和生动的描写,展现了边城的特殊景色和人们的特殊生活。诗人孟郊运用细腻的笔触,通过对细节的描写,以及对自然和人文的独特感悟,将边境城市的独特性和特殊气息展现出来,使读者能够感受到边城的孤独和独特的魅力。同时,诗中渗透着作者的思乡之情,表达了对故乡的向往和思念之情。整首诗以简约而精练的形式展现了边城的气质和诗人的情感,给人以深深的思考和感慨。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“烧烽碧云外”全诗拼音读音对照参考

biān chéng yín
边城吟

xī chéng jìn rì tiān, sú bǐng qì hòu piān.
西城近日天,俗禀气候偏。
háng zǐ dú zì kě, zhǔ rén réng mài quán.
行子独自渴,主人仍卖泉。
shāo fēng bì yún wài, mù mǎ qīng pō diān.
烧烽碧云外,牧马青坡巅。
hé chǔ gǔ tū mèng, guī sī jì yǎng mián.
何处鹘突梦,归思寄仰眠。

“烧烽碧云外”平仄韵脚

拼音:shāo fēng bì yún wài
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰  (仄韵) 去声九泰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“烧烽碧云外”的相关诗句

“烧烽碧云外”的关联诗句

网友评论

* “烧烽碧云外”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“烧烽碧云外”出自孟郊的 《边城吟》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。