“何门不可曳长裾”的意思及全诗出处和翻译赏析

何门不可曳长裾”出自唐代吕温的《道州酬送何山人之容州》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé mén bù kě yè zhǎng jū,诗句平仄:平平仄仄仄仄平。

“何门不可曳长裾”全诗

《道州酬送何山人之容州》
匣有青萍筒有书,何门不可曳长裾
应须定取真知者,遣对明君说子虚。

分类:

《道州酬送何山人之容州》吕温 翻译、赏析和诗意

《道州酬送何山人之容州》是唐代吕温创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

匣有青萍筒有书,
何门不可曳长裾。
应须定取真知者,
遣对明君说子虚。

中文译文:
匣中有一片青色的萍叶,筒中有一本书籍,
无论何处,都可以将长袍拖至地面。
应该把真正有智慧的人选出来,
派遣他们向明君陈述虚妄之事。

诗意解析:
这首诗词表达了作者对于真知灼见者的称赞和期望,以及对于明君的建议。诗中的“匣”和“筒”象征着珍贵的东西,可能是指作者的心灵或者书籍中的智慧。作者认为只要是有智慧的人,无论来自何处,都应该被重视和听取。他呼吁明君应该选择那些真正明白事理的人,让他们来向明君陈述真实而非虚妄的事物。

赏析:
这首诗词以简洁而有力的语言表达了作者的观点。通过使用“匣”和“筒”这两个象征性的物象,诗中展现了作者珍视智慧和真知的态度。诗词的语言简练明快,既表达了作者对智慧人才的赞扬,又提醒明君应该倾听真实的建议。作者通过将个人的思考与社会的现实联系在一起,呼吁明君要善于辨别虚妄和真实,以便更好地治国理政。整首诗词意境清新,凝练而富有哲理,展示了唐代诗人对于智慧和真实的追求,以及对于治国理政的关切。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何门不可曳长裾”全诗拼音读音对照参考

dào zhōu chóu sòng hé shān rén zhī róng zhōu
道州酬送何山人之容州

xiá yǒu qīng píng tǒng yǒu shū, hé mén bù kě yè zhǎng jū.
匣有青萍筒有书,何门不可曳长裾。
yīng xū dìng qǔ zhēn zhī zhě, qiǎn duì míng jūn shuō zǐ xū.
应须定取真知者,遣对明君说子虚。

“何门不可曳长裾”平仄韵脚

拼音:hé mén bù kě yè zhǎng jū
平仄:平平仄仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何门不可曳长裾”的相关诗句

“何门不可曳长裾”的关联诗句

网友评论

* “何门不可曳长裾”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何门不可曳长裾”出自吕温的 《道州酬送何山人之容州》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。