“仲蔚径才通”的意思及全诗出处和翻译赏析
“仲蔚径才通”全诗
用世惭无术,哦诗喜有功。
旧庐群盗里,北阙战尘中。
塞路多豺虎,吾生信自穷。
分类:
作者简介(张嵲)
《次韵周子直四首》张嵲 翻译、赏析和诗意
《次韵周子直四首》是宋代张嵲所作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
渊明门谩设,
仲蔚径才通。
用世惭无术,
哦诗喜有功。
旧庐群盗里,
北阙战尘中。
塞路多豺虎,
吾生信自穷。
诗意:
这首诗词描述了作者的境遇和内心感受。作者对自己在世俗中的无能和无术感到惭愧,但他对于自己在诗歌创作上取得的成就感到欣喜。他的住所在盗贼横行的地方,而他的心灵却在朝廷争斗的尘烟中。他的生活充满了困难和危险,他深信自己的一生注定要陷入困境。
赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言表达了作者的心境和人生感悟。诗中使用了一些意象和象征,增强了表达的力度和深度。渊明门和仲蔚径是地名,暗示了作者身处险恶的环境。用世无术、哦诗有功,反映了作者对自己在现实生活中的无能和对诗歌创作的自豪。旧庐群盗里、北阙战尘中,揭示了作者所处的困境和动荡的时局。塞路多豺虎,吾生信自穷,表达了作者对生活的不安和困顿的感受。
总体而言,这首诗词通过个人的境遇和感悟,抒发了作者对于现实生活的无奈和对诗歌创作的热爱。同时,诗词中的意象和象征也给予读者更多的联想和思考空间,增加了诗意的层次和深度。
“仲蔚径才通”全诗拼音读音对照参考
cì yùn zhōu zi zhí sì shǒu
次韵周子直四首
yuān míng mén mán shè, zhòng wèi jìng cái tōng.
渊明门谩设,仲蔚径才通。
yòng shì cán wú shù, ó shī xǐ yǒu gōng.
用世惭无术,哦诗喜有功。
jiù lú qún dào lǐ, běi quē zhàn chén zhōng.
旧庐群盗里,北阙战尘中。
sāi lù duō chái hǔ, wú shēng xìn zì qióng.
塞路多豺虎,吾生信自穷。
“仲蔚径才通”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。