“曾宿寒岩最上层”的意思及全诗出处和翻译赏析
“曾宿寒岩最上层”全诗
火暖炉温四山静,前溪风雪后窗灯。
分类:
《墨君十咏·忆昔》王铚 翻译、赏析和诗意
《墨君十咏·忆昔》是宋代文人王铚的一首诗词,描绘了他对过去岁月的怀念之情。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
墨君十咏·忆昔
匡庐古寺暗松藤,
曾宿寒岩最上层。
火暖炉温四山静,
前溪风雪后窗灯。
诗意:
这首诗词以墨君为主题,通过描绘一个古老庙寺的景象,表达了诗人对往昔岁月的回忆之情。诗中展现了古寺中的松树和藤蔓,以及诗人曾在最高层的寒岩上过夜的经历。诗人描述了温暖的火炉和四周宁静的山景,以及溪水旁飘落的风雪和窗前的灯光。
赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了王铚对过往时光的怀念之情。首句“匡庐古寺暗松藤”,通过描绘古寺中的松树和藤蔓的景象,给人一种幽静而古老的感觉。接着,诗人提到自己曾在寒岩上过夜,这进一步增强了诗词的古代氛围。
接下来的两句“火暖炉温四山静”,通过温暖的火炉和周围宁静的山景,展现了诗人对过去时光的温馨回忆。这一描写使读者感受到了诗人内心的宁静与满足。最后两句“前溪风雪后窗灯”,通过描绘溪水旁飘落的风雪和窗前的灯光,给人一种温暖而舒适的感觉,同时也暗示了诗人在回忆中找到内心的慰藉。
整首诗词以简洁而优美的语言,勾勒出一幅古朴而温情的画面,通过描绘古寺、山景、火炉和风雪等元素,表达了诗人对过去岁月的怀念和对宁静温暖的向往。读者在欣赏这首诗词时,可以感受到岁月的流转和诗人内心深处的情感共鸣。
“曾宿寒岩最上层”全诗拼音读音对照参考
mò jūn shí yǒng yì xī
墨君十咏·忆昔
kuāng lú gǔ sì àn sōng téng, céng sù hán yán zuì shàng céng.
匡庐古寺暗松藤,曾宿寒岩最上层。
huǒ nuǎn lú wēn sì shān jìng, qián xī fēng xuě hòu chuāng dēng.
火暖炉温四山静,前溪风雪后窗灯。
“曾宿寒岩最上层”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。