“三荚蓂飞淑气通”的意思及全诗出处和翻译赏析

三荚蓂飞淑气通”出自宋代项安世的《内子生朝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:sān jiá míng fēi shū qì tōng,诗句平仄:平平平平平仄平。

“三荚蓂飞淑气通”全诗

《内子生朝》
帮杯同举寿闱中,此乐人人羡此翁。
满目芝兰如谢傅,齐眉宾主似梁鸿。
万枝灯过游尘息,三荚蓂飞淑气通
正是春来好时节,柳梢微绿小桃红。

分类:

《内子生朝》项安世 翻译、赏析和诗意

《内子生朝》是宋代诗人项安世的作品。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
帮杯同举寿闱中,
此乐人人羡此翁。
满目芝兰如谢傅,
齐眉宾主似梁鸿。
万枝灯过游尘息,
三荚蓂飞淑气通。
正是春来好时节,
柳梢微绿小桃红。

诗意:
这首诗描绘了作者参加寿宴的情景。寿宴是一个庄重而喜庆的场合,而在这个场合上,作者与其他人一起举起酒杯,共同祝贺寿星。这个快乐的场景引起了众人的羡慕,他们都羡慕着这位老人的福气和幸福。整个宴会厅都布满了芝兰的芬芳,宛如谢傅般盛开,而宾主之间的关系则像梁鸿般亲密无间。灯火万枝,穿行于宴会厅中,烟尘被吹散,清新的空气在其中流通。正是春天的好时节,柳树嫩绿,桃花盛开。

赏析:
《内子生朝》通过描绘寿宴的场景,展现了一种欢乐、庄重和祝福的氛围。诗中运用了丰富的意象描写,如满目芝兰、谢傅、齐眉宾主、梁鸿等,以及春天的绿意和桃红。这些形象生动地表达了寿宴的热闹和喜庆。诗人通过将自己融入到这样一个场景中,既表达了对寿星的祝福,也表达了自己对快乐生活的向往和珍惜。整首诗词以轻快的节奏展开,给人一种愉悦的感觉,读来让人心情舒畅。通过这首诗词,我们可以感受到宋代社会中人们对庆祝活动的热爱和对美好生活的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“三荚蓂飞淑气通”全诗拼音读音对照参考

nèi zǐ shēng cháo
内子生朝

bāng bēi tóng jǔ shòu wéi zhōng, cǐ lè rén rén xiàn cǐ wēng.
帮杯同举寿闱中,此乐人人羡此翁。
mǎn mù zhī lán rú xiè fù, qí méi bīn zhǔ shì liáng hóng.
满目芝兰如谢傅,齐眉宾主似梁鸿。
wàn zhī dēng guò yóu chén xī, sān jiá míng fēi shū qì tōng.
万枝灯过游尘息,三荚蓂飞淑气通。
zhèng shì chūn lái hǎo shí jié, liǔ shāo wēi lǜ xiǎo táo hóng.
正是春来好时节,柳梢微绿小桃红。

“三荚蓂飞淑气通”平仄韵脚

拼音:sān jiá míng fēi shū qì tōng
平仄:平平平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“三荚蓂飞淑气通”的相关诗句

“三荚蓂飞淑气通”的关联诗句

网友评论


* “三荚蓂飞淑气通”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“三荚蓂飞淑气通”出自项安世的 《内子生朝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。