“意似鹿门庞德翁”的意思及全诗出处和翻译赏析
“意似鹿门庞德翁”全诗
身如岘首羊太傅,意似鹿门庞德翁。
一贯精{牺西换角}千虑到,两忘真赝万情融。
观公尚得今人爱,始觉东家道未穷。
分类:
《杨侍郎》项安世 翻译、赏析和诗意
《杨侍郎》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以杨侍郎为主题,通过描绘他的形象和表达作者的思考,展现了一种豁达超脱的情怀。
诗中描述了牙营的战旗威风凛凛,画戟鲜红耀眼;杨侍郎内心深处的喜悦和寂寥,如同一只空空的玉壶。他的身姿宛如岘首山上的羊太傅,意境则像鹿门山的庞德翁,既有牺牲自我的精神,又有追求真实的内心。
诗人表达了杨侍郎的豁达和超脱,他能够超越琐碎的思虑,专注于精神层面的追求。他能够忘却过往的真假之争,将自己融入万物之中。这种心境使他受到当代人的喜爱,也使诗人感受到了东家道路的无穷。
整首诗表达了一种超然物外、超越尘世纷扰的境界。通过对杨侍郎形象的描绘和作者自身的感悟,诗人展现了一种超越现实的理想境界。诗中的意象和情感相互呼应,将读者引入一种宁静和超脱的审美境界。
这首诗在描绘杨侍郎形象的同时,也传递了一种对于人生境遇和追求的思考。它呈现了一种超脱世俗、追求内心真实的境界,展示了作者的情感和人生态度。通过欣赏这首诗,读者可以感受到诗人对于人生追求的思考和对于内心自由的渴望。
“意似鹿门庞德翁”全诗拼音读音对照参考
yáng shì láng
杨侍郎
yá zhàng sēn sēn huà jǐ hóng, xīn yuán dàn dàn yù hú kōng.
牙帐森森画戟红,心源澹澹玉壶空。
shēn rú xiàn shǒu yáng tài fù, yì shì lù mén páng dé wēng.
身如岘首羊太傅,意似鹿门庞德翁。
yī guàn jīng xī xī huàn jiǎo qiān lǜ dào, liǎng wàng zhēn yàn wàn qíng róng.
一贯精{牺西换角}千虑到,两忘真赝万情融。
guān gōng shàng dé jīn rén ài, shǐ jué dōng jiā dào wèi qióng.
观公尚得今人爱,始觉东家道未穷。
“意似鹿门庞德翁”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。