“排云入薛萝”的意思及全诗出处和翻译赏析
“排云入薛萝”全诗
况近茱萸节,县知风雨多。
不冲新润去,将奈积阴何。
相戒添裘褐,排云入薛萝。
分类:
《澹山岩遇雨二首》项安世 翻译、赏析和诗意
《澹山岩遇雨二首》是宋代诗人项安世所创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析:
译文:
山神从狡狯,
心赏莫蹉跎。
况近茱萸节,
县知风雨多。
不冲新润去,
将奈积阴何。
相戒添裘褐,
排云入薛萝。
诗意:
这首诗描述了作者在澹山岩遇到雨水的情景。山神降雨是因为人们的一些行为或态度所引发的,因此不应该浪费时间,要珍惜时光。尤其是在接近茱萸节的时候,县城里风雨频繁,这种多雨的天气对于新的生长和润泽来说是很有益的。然而,积聚的阴云会给人们带来困扰,人们应该互相提醒,加倍警惕。诗人最后写到云排入薛萝,意味着雨过天晴,云消雾散。
赏析:
这首诗以简洁明快的语言,写出了作者在澹山岩遇到雨水时的心境和感受。通过山神降雨的形象,诗人表达了人们的行为和态度会对自然产生影响的观点,同时也提醒人们要珍惜时间,不要浪费。在描绘风雨多的县城时,诗人运用了生动的词语,形象地展示了多雨的气候对于生物生长的积极作用。然而,他也提醒人们要警惕阴云的积聚,暗示着不良的情况可能会来临。最后,诗人用云排入薛萝的景象来象征雨过天晴,表达了希望和美好的愿景。
整首诗以简练的语言展示了作者对于自然和人生的思考,通过描绘山神降雨和人们的态度,表达了对时间的珍惜和对美好未来的向往。这种简洁而意味深长的表达方式,使得该诗具有较高的艺术价值。
“排云入薛萝”全诗拼音读音对照参考
dàn shān yán yù yǔ èr shǒu
澹山岩遇雨二首
shān shén cóng jiǎo kuài, xīn shǎng mò cuō tuó.
山神从狡狯,心赏莫蹉跎。
kuàng jìn zhū yú jié, xiàn zhī fēng yǔ duō.
况近茱萸节,县知风雨多。
bù chōng xīn rùn qù, jiāng nài jī yīn hé.
不冲新润去,将奈积阴何。
xiāng jiè tiān qiú hè, pái yún rù xuē luó.
相戒添裘褐,排云入薛萝。
“排云入薛萝”平仄韵脚
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平五歌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。