“声翻楚客思”的意思及全诗出处和翻译赏析
“声翻楚客思”全诗
嚼之有永味,悠然寄深情。
去年作一诗,如听湘乐乐。
声翻楚客思,曲罢游鱼宽。
今年作一诗,如看湘去去。
冲风结回波,澹霭凝远暮。
君诗靳不作,作则千夫开。
情自屈贾出,声自黄陈来。
分类:
《次韵徐县丞送行》项安世 翻译、赏析和诗意
《次韵徐县丞送行》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以优美的语言和深邃的情感展现了诗人的才华和情感表达能力。
译文:
使用这些字句,辛苦地组成,每个字都严谨而清晰。
咀嚼它们,有着永恒的味道,悠然地寄托深情。
去年写了一首诗,像是听到了湘江上的欢乐音乐。
音调唤起了楚国客人的思念,曲调结束后,游鱼在水中自由畅游。
今年又写了一首诗,像是目送湘江的离去。
诗歌冲破风雨,回荡起回旋的波浪,淡淡的雾气凝结在远方的暮色中。
你的诗歌不再保守,一旦创作,就能打开千人的心扉。
情感自贾谊的屈辱中崛起,声音则来自黄石和陈抟的传承。
诗意和赏析:
这首诗通过描述使用字句的辛劳和严谨,表现了诗人对于诗歌创作的认真态度和追求卓越的精神。诗人将字句比作咀嚼后带来的永恒味道,表达了诗歌作品的韵味和内涵能够长久传承的意义。之后,诗人以湘江乐曲为比喻,描绘了自己旧诗的艺术成就,湘乐乐声唤起了楚国客人的思念,曲调结束后,自由自在的游鱼则象征着自由的心灵。而新作的诗歌则以目送湘江的离去为意象,冲破风雨,回转起回旋的波浪,表达了诗人笔下的情感与心境。最后,诗人以靳武贾谊和黄石、陈抟为对比,表明自己的诗歌创作不再保守,有能力打开千人的心扉,情感的迸发和声音的传承。
整首诗意蕴含丰富,运用了音乐、自然和历史人物等元素,以及对诗歌创作态度和表达技巧的思考。将诗人的情感与创作能力融入其中,赋予了诗词深邃而独特的韵味。
“声翻楚客思”全诗拼音读音对照参考
cì yùn xú xiàn chéng sòng xíng
次韵徐县丞送行
yòng zhī suǒ jù kǔ, zì zì yán yǐ qīng.
用之索句苦,字字严以清。
jué zhī yǒu yǒng wèi, yōu rán jì shēn qíng.
嚼之有永味,悠然寄深情。
qù nián zuò yī shī, rú tīng xiāng lè lè.
去年作一诗,如听湘乐乐。
shēng fān chǔ kè sī, qū bà yóu yú kuān.
声翻楚客思,曲罢游鱼宽。
jīn nián zuò yī shī, rú kàn xiāng qù qù.
今年作一诗,如看湘去去。
chōng fēng jié huí bō, dàn ǎi níng yuǎn mù.
冲风结回波,澹霭凝远暮。
jūn shī jìn bù zuò, zuò zé qiān fū kāi.
君诗靳不作,作则千夫开。
qíng zì qū jiǎ chū, shēng zì huáng chén lái.
情自屈贾出,声自黄陈来。
“声翻楚客思”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。