“长庚飞下祝融墟”的意思及全诗出处和翻译赏析

长庚飞下祝融墟”出自宋代项安世的《十六弟生日》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng gēng fēi xià zhù róng xū,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“长庚飞下祝融墟”全诗

《十六弟生日》
长庚飞下祝融墟,瑞入清台夏五书。
八荚花开羲叔历,一枝桂长羿妃居。
南薰解养秋风鹗,梦泽能生北海鱼。
看上扶摇龙尾道,曼声传唱绕周庐。

分类:

《十六弟生日》项安世 翻译、赏析和诗意

《十六弟生日》是宋代诗人项安世的作品。这首诗以华美的意象和流畅的韵律,描述了一个神奇而祝福的场景。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

十六弟生日

长庚飞下祝融墟,
瑞入清台夏五书。
八荚花开羲叔历,
一枝桂长羿妃居。
南薰解养秋风鹗,
梦泽能生北海鱼。
看上扶摇龙尾道,
曼声传唱绕周庐。

译文:
夜空中的星辰从祝融的墟市飞落,
祥瑞之兆进入清凉台的夏季五书。
八朵花绽放,象征着羲和叔历的时光,
一枝桂花长在羿妃的居所。
南方的香风拂过解养的秋天,鹗鸟在其中展翅,
梦泽中有能力生出北海的鱼。
仰望天空,龙尾托起扶摇,道路曲折无定,
曼妙的歌声传唱着绕过周庐。

诗意:
这首诗展现了一个神奇的画面,将祝福、瑞兆和美好的事物融入其中。通过描绘自然界的象征物和传说中的人物,诗人创造了一个令人陶醉的场景。诗中的每个意象都寄托着吉祥和美好的寓意,彰显了生日的喜庆和祝福之情。

赏析:
《十六弟生日》以华美的意象和流畅的韵律,展现了宋代诗歌的特点。诗人运用了丰富的象征手法,通过星辰、花朵、风和传说人物等形象,将吉祥、美好和祝福的意义融入其中。整首诗呈现出一种宴会般的氛围,给人以愉悦和欣喜之感。

诗中的意象丰富多样,如星辰、花朵、风和传说人物等,这些象征物在中国文化中具有特殊的象征意义。诗人将这些意象巧妙地组合在一起,营造出一个神奇而祝福的场景,使读者感受到浓厚的喜悦和美好。

此外,诗中运用了平仄和押韵,使整首诗的韵律流畅而和谐。平仄的运用使诗句的语调变化有致,节奏感明显,增强了诗歌的音乐性和节奏感。押韵的运用则使诗句之间产生了联系,形成了一种优美的韵律流动。

总之,项安世的《十六弟生日》通过丰富的意象和流畅的韵律,描绘了一个神奇而祝福的场景,表达了对生日的喜庆祝福之情。这首诗充满了美好的寓意和愉悦的氛围,给人以美的享受和心灵的愉悦。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“长庚飞下祝融墟”全诗拼音读音对照参考

shí liù dì shēng rì
十六弟生日

cháng gēng fēi xià zhù róng xū, ruì rù qīng tái xià wǔ shū.
长庚飞下祝融墟,瑞入清台夏五书。
bā jiá huā kāi xī shū lì, yī zhī guì zhǎng yì fēi jū.
八荚花开羲叔历,一枝桂长羿妃居。
nán xūn jiě yǎng qiū fēng è, mèng zé néng shēng běi hǎi yú.
南薰解养秋风鹗,梦泽能生北海鱼。
kàn shàng fú yáo lóng wěi dào, màn shēng chuán chàng rào zhōu lú.
看上扶摇龙尾道,曼声传唱绕周庐。

“长庚飞下祝融墟”平仄韵脚

拼音:cháng gēng fēi xià zhù róng xū
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平六鱼   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“长庚飞下祝融墟”的相关诗句

“长庚飞下祝融墟”的关联诗句

网友评论


* “长庚飞下祝融墟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“长庚飞下祝融墟”出自项安世的 《十六弟生日》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。