“萧萧墟落暮云寒”的意思及全诗出处和翻译赏析

萧萧墟落暮云寒”出自宋代宋庠的《夜闻牛歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:xiāo xiāo xū luò mù yún hán,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“萧萧墟落暮云寒”全诗

《夜闻牛歌》
萧萧墟落暮云寒,坏曲薪歌浃野欢。
何处饭牛归路远,一声辛苦愬漫漫。

分类:

《夜闻牛歌》宋庠 翻译、赏析和诗意

《夜闻牛歌》是宋代诗人宋庠的作品。这首诗描绘了一个夜晚,乡村的景象和牛的歌声交织在一起。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

夜晚,乡村的声音渐渐消散,云彩低垂、天寒地冻。破旧的曲薪燃烧,歌声充斥乡野的喜悦。归牛的路途遥远,它们一声声地倾诉着艰辛,无尽的辛劳在漫漫夜晚中被吟唱。

这首诗通过描绘夜晚的景象以及牛的歌声,表达了作者对农村生活的独特感悟。首先,诗中的"萧萧墟落暮云寒"形象地描绘了农村夜晚的寂静和寒冷,给人一种宁静凄凉的感觉。接着,"坏曲薪歌浃野欢"表达了农村人民即便在贫困困境下,仍能通过简单的乐趣得到欢乐。然后,"何处饭牛归路远"强调了农民辛勤劳动的艰辛和回家的漫长路途,通过牛的歌声传达了农民们的无尽苦楚和无奈。最后,"一声辛苦愬漫漫"以简洁的语言表达了农民疲惫不堪的心情,将读者带入了那个农村夜晚的场景。

这首诗以简洁明了的语言描绘了农村夜晚的景象,通过对牛的歌声的描写,将读者带入了乡村的生活环境中。诗中表达了农民艰辛劳作、贫困生活的真实感受,展示了他们积极向上、乐观向善的精神面貌。这首诗以朴素自然的笔触,传递了作者对农村人民的深切关怀和对农村生活的赞美,引发读者对农村劳动者的思考和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“萧萧墟落暮云寒”全诗拼音读音对照参考

yè wén niú gē
夜闻牛歌

xiāo xiāo xū luò mù yún hán, huài qū xīn gē jiā yě huān.
萧萧墟落暮云寒,坏曲薪歌浃野欢。
hé chǔ fàn niú guī lù yuǎn, yī shēng xīn kǔ sù màn màn.
何处饭牛归路远,一声辛苦愬漫漫。

“萧萧墟落暮云寒”平仄韵脚

拼音:xiāo xiāo xū luò mù yún hán
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“萧萧墟落暮云寒”的相关诗句

“萧萧墟落暮云寒”的关联诗句

网友评论


* “萧萧墟落暮云寒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“萧萧墟落暮云寒”出自宋庠的 《夜闻牛歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。