“轩冕唐年客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“轩冕唐年客”全诗
虽开居士室,未坏鲁恭堂。
佛树高弥绿,天花落更香。
惟馀名不灭,来伴法灯长。
分类:
《过普明禅院二首》宋庠 翻译、赏析和诗意
《过普明禅院二首》是宋代文人宋庠创作的一首诗词。这首诗词描写了诗人拜访普明禅院的情景,展示了禅院的宁静和佛教的庄严。
诗意和赏析:
这首诗词以禅院为背景,通过描述禅院的景物和氛围,表达了对佛教的敬仰和对修行者的赞美。诗中的禅院被描绘为一片宁静的地方,有着高大的佛树和花香弥漫的天花。这些景物呈现出一种超脱尘世的氛围,给人以平和与宁静的感受。
诗人通过使用词语来描绘禅院的景物,创造了一种美好的意境。佛树高耸入云,象征着佛法的高远与博大,同时也代表了修行者对于卓越境地的追求。天花落下的花瓣带来芳香,与佛树形成了对比,展现了禅院的美丽和宁静。
这首诗词还表达了诗人对佛教的崇敬之情。诗中提到的法灯象征着佛法的普照和指引,与诗人一同长久存在。法灯的存在使得禅院中的宁静和修行者的精神追求得到延续,表达了诗人对佛教的信仰和对修行者的陪伴之情。
整首诗词通过描绘禅院的景物和氛围,展现了禅修的宁静和佛教的庄严。诗人对禅院的景物进行细腻的描写,使读者能够感受到其中的美好与祥和。这首诗词通过对禅修境地的描绘,呈现出一种超脱尘世的意境,让读者感受到内心的宁静和平和,同时也展现了诗人对佛教的崇敬和对修行者的赞美。
“轩冕唐年客”全诗拼音读音对照参考
guò pǔ míng chán yuàn èr shǒu
过普明禅院二首
xuān miǎn táng nián kè, xī lín luò shè fāng.
轩冕唐年客,溪林洛社坊。
suī kāi jū shì shì, wèi huài lǔ gōng táng.
虽开居士室,未坏鲁恭堂。
fú shù gāo mí lǜ, tiān huā luò gēng xiāng.
佛树高弥绿,天花落更香。
wéi yú míng bù miè, lái bàn fǎ dēng zhǎng.
惟馀名不灭,来伴法灯长。
“轩冕唐年客”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。