“清风裕后昆”的意思及全诗出处和翻译赏析
“清风裕后昆”全诗
不冠嘗可奏,问树本无言。
亮节裨初载,清风裕后昆。
忽嗟梁木坏,褒册贲忠魂。
分类:
《赠兵部尚书鲁肃简公挽词三首》宋庠 翻译、赏析和诗意
《赠兵部尚书鲁肃简公挽词三首》是宋代文人宋庠创作的一首诗词。诗中表达了对鲁肃简公的悼念和赞颂之情。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
应运推邦直,乘时讲化源。
在逆境中,肃公以直言敢谏之才智,秉持正确的政治主张,为国家的发展和安定作出了重要贡献。
不冠嘗可奏,问树本无言。
虽然鲁肃简公一生从未被授予官衔荣誉,但他却以无私的精神和智慧,默默地为国家奉献。他如同一棵沉默的树木,没有声音,却承载着无言的力量。
亮节裨初载,清风裕后昆。
鲁肃简公的高尚品德和崇高的节操,为后世所称颂和效仿。他的清风正气,使后代子孙受益。
忽嗟梁木坏,褒册贲忠魂。
可惜的是,鲁肃简公的生命如同一根脆弱的木梁,突然崩塌,他的忠魂却永远值得称颂和纪念。这里使用了褒册和贲忠两个词,表达了对他的崇高赞美。
这首诗词以深情的笔触,将对鲁肃简公的敬仰和怀念之情表达得淋漓尽致。通过对他的事迹和品德的赞颂,诗人呼吁后人要效法鲁肃简公的高尚品质,为国家和社会的发展贡献自己的力量。同时,诗人也表达了对鲁肃简公英年早逝的遗憾之情,将他塑造成一个忠诚无私、崇高伟大的形象。整首诗凝聚了对鲁肃简公的崇敬和对他所代表的价值观的肯定,具有较高的文学和思想价值。
“清风裕后昆”全诗拼音读音对照参考
zèng bīng bù shàng shū lǔ sù jiǎn gōng wǎn cí sān shǒu
赠兵部尚书鲁肃简公挽词三首
yìng yùn tuī bāng zhí, chéng shí jiǎng huà yuán.
应运推邦直,乘时讲化源。
bù guān cháng kě zòu, wèn shù běn wú yán.
不冠嘗可奏,问树本无言。
liàng jié bì chū zài, qīng fēng yù hòu kūn.
亮节裨初载,清风裕后昆。
hū jiē liáng mù huài, bāo cè bēn zhōng hún.
忽嗟梁木坏,褒册贲忠魂。
“清风裕后昆”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。