“身后谁观合抱时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“身后谁观合抱时”全诗
闲来且玩凌霜貌,身后谁观合抱时。
冷碧岂容尘染污,贞心宁共草凋衰。
夜深庭际清风起,细韵难教俗耳知。
分类:
《新栽小松》释智圆 翻译、赏析和诗意
《新栽小松》是宋代释智圆创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
新种的孤松不过一尺高,淡烟中疏疏的竹林与之相得益彰。闲暇时,我只是欣赏它凌霜的姿态,背后谁会理解它合抱时的景象。冰冷的碧色怎容许尘埃污染,坚贞的心灵宁愿与凋零的草共存。夜深时分,庭院里清风拂起,细腻的音韵难以让俗世的耳朵理解。
诗意:
《新栽小松》以一株新种植的小松树为主题,通过描绘自然景物和表达情感,展示了作者对孤寂坚贞精神的赞美。诗中的小松树虽然只有一尺高,但它与周围的竹林相得益彰,形成一幅宜人的景象。作者欣赏松树在严寒中的坚韧和挺拔的形态,而背后的意象则暗示着人们很少能够理解这种孤独的坚持。诗中的冷碧色象征着纯洁和高尚,与松树的贞心相映成趣。夜深时,清风拂动庭院,细腻的音韵在宁静中传达着诗人内心深处的情感,但这种情感很难为世俗的耳朵所理解。
赏析:
《新栽小松》以简练的笔触描绘了一株小松树的形象,通过自然景物的描写,展示了作者对坚贞精神和纯洁情感的赞美。诗中的小松树虽然身形不高,但它与周围的竹林相得益彰,形成一幅美丽的图景。作者以凌霜、清风等自然意象,表达了对松树坚韧顽强的赞美,同时也蕴含了对孤独坚守和纯洁心灵的歌颂。诗中的冷碧色象征着纯洁和高尚,与松树的贞心相呼应,形成了强烈的意象对比。夜深时,清风吹拂庭院,细腻的音韵在宁静中传达着诗人内心深处的情感,但这种情感却很难为世俗的耳朵所理解,强调了诗人的独特感知和审美境界。整首诗以简洁的语言展示了作者对孤独坚韧精神的推崇,并通过自然景物的描绘,表达了作者内心深处的情感和思考。
“身后谁观合抱时”全诗拼音读音对照参考
xīn zāi xiǎo sōng
新栽小松
xīn zhǒng gū sōng yī chǐ yú, dàn yān shū zhú biàn xiāng yí.
新种孤松一尺馀,淡烟疏竹便相宜。
xián lái qiě wán líng shuāng mào, shēn hòu shuí guān hé bào shí.
闲来且玩凌霜貌,身后谁观合抱时。
lěng bì qǐ róng chén rǎn wū, zhēn xīn níng gòng cǎo diāo shuāi.
冷碧岂容尘染污,贞心宁共草凋衰。
yè shēn tíng jì qīng fēng qǐ, xì yùn nán jiào sú ěr zhī.
夜深庭际清风起,细韵难教俗耳知。
“身后谁观合抱时”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。