“四只渔般叩板木”的意思及全诗出处和翻译赏析
“四只渔般叩板木”出自宋代陈藻的《冬日融州绝句》,
诗句共7个字,诗句拼音为:sì zhǐ yú bān kòu bǎn mù,诗句平仄:仄仄平平仄仄仄。
“四只渔般叩板木”全诗
《冬日融州绝句》
四只渔般叩板木,几家茅屋长儿孙。
天寒水浅江成路,地僻人稀郭赛村。
天寒水浅江成路,地僻人稀郭赛村。
分类:
《冬日融州绝句》陈藻 翻译、赏析和诗意
《冬日融州绝句》是宋代陈藻的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
四只渔般叩板木,
几家茅屋长儿孙。
天寒水浅江成路,
地僻人稀郭赛村。
诗意:
这首诗描绘了冬天里的融州景象。诗人通过几个景物和场景,展示了融州的冬日风貌。诗中描述了一片水域上的几只渔船,以及几家茅屋里的长辈和后代。诗人还描绘了天寒地冻的冬日,水浅的江河在冰冻的天气下成为人们的道路。融州是一个僻静而人烟稀少的地方,这里的郭赛村更是地处偏僻。
赏析:
这首诗以简洁而生动的笔触勾勒出了冬日融州的景象,通过少量的描写,展现了冬天的冷寂和偏远之地的特点。诗人运用了几个生动的形象,如渔船、茅屋和江河,将读者带入了融州的冬日景象中。诗中的“四只渔般叩板木”和“几家茅屋长儿孙”描绘了平凡的渔民生活和家庭团聚的场景,展示了人们在寒冷冬日中的坚韧和温暖。诗人通过“天寒水浅江成路”和“地僻人稀郭赛村”表达了融州地处偏远的特点,这种偏远的环境给人以静谧和孤独的感觉。整首诗节奏明快,意境清晰,通过简练的语言描写出了冰天雪地中的融州景象,同时也蕴含了对普通人生活、自然环境和地域特色的思考。
“四只渔般叩板木”全诗拼音读音对照参考
dōng rì róng zhōu jué jù
冬日融州绝句
sì zhǐ yú bān kòu bǎn mù, jǐ jiā máo wū zhǎng ér sūn.
四只渔般叩板木,几家茅屋长儿孙。
tiān hán shuǐ qiǎn jiāng chéng lù, dì pì rén xī guō sài cūn.
天寒水浅江成路,地僻人稀郭赛村。
“四只渔般叩板木”平仄韵脚
拼音:sì zhǐ yú bān kòu bǎn mù
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声一屋 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“四只渔般叩板木”的相关诗句
“四只渔般叩板木”的关联诗句
网友评论
* “四只渔般叩板木”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“四只渔般叩板木”出自陈藻的 《冬日融州绝句》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。