“旧屋红蕖外”的意思及全诗出处和翻译赏析
“旧屋红蕖外”全诗
江晴孤棹见,雨近众山藏。
学圃未成趣,催诗何太忙。
他年多橘柚,此地一潇湘。
分类:
《题刘氏翠微亭》陈藻 翻译、赏析和诗意
《题刘氏翠微亭》是宋代诗人陈藻创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
题刘氏翠微亭
旧屋红蕖外,新亭绿树傍。
江晴孤棹见,雨近众山藏。
学圃未成趣,催诗何太忙。
他年多橘柚,此地一潇湘。
中文译文:
翠微亭位于红蕖旧屋之外,新亭矗立在绿树丛间。
江边晴朗时可以看到孤独的小船,雨近了则群山遮掩。
我还没有完成我的学业,但是写诗的催促声却不断。
将来我将有许多橘柚果实,这个地方也会变成一片湖光山色。
诗意和赏析:
这首诗通过描绘景物,表达了作者对于生活的感悟和未来的期许。首先,通过对翠微亭、红蕖旧屋和新亭绿树的描绘,展示了景物的对比,表达了时间的流转和变迁。旧屋红蕖代表着过去,而新亭绿树则象征着未来的希望。接着,诗中描述了江晴和雨近的景象,以及学业未完成和催促写诗的状况,传达了作者在忙碌中思考人生的追求和时间的紧迫感。
最后两句表达了作者对未来的美好期望。他预言自己将来会有许多橘柚果实,这里可以理解为作者在学业和写作上的成就,也暗示了他对于未来事业的繁荣。而“此地一潇湘”则意味着这个地方将来会变成像湖光山色般美丽的景色,展现了作者对于环境的改善和祝福。
整首诗词以简洁明快的语言展示了作者对于生活的感悟和对未来的期待,表达了积极向上的情绪和对美好事物的向往。同时,通过对景物的描绘和对时间的把握,传递了诗人对于生活变迁和人生意义的深思。
“旧屋红蕖外”全诗拼音读音对照参考
tí liú shì cuì wēi tíng
题刘氏翠微亭
jiù wū hóng qú wài, xīn tíng lǜ shù bàng.
旧屋红蕖外,新亭绿树傍。
jiāng qíng gū zhào jiàn, yǔ jìn zhòng shān cáng.
江晴孤棹见,雨近众山藏。
xué pǔ wèi chéng qù, cuī shī hé tài máng.
学圃未成趣,催诗何太忙。
tā nián duō jú yòu, cǐ dì yī xiāo xiāng.
他年多橘柚,此地一潇湘。
“旧屋红蕖外”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声九泰 (仄韵) 去声九泰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。