“迅步如何却放迟”的意思及全诗出处和翻译赏析
“迅步如何却放迟”出自宋代陈藻的《看船》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xùn bù rú hé què fàng chí,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。
“迅步如何却放迟”全诗
《看船》
迅步如何却放迟,贪看船子下滩奇。
身贫也守垂堂戒,自觉看高命未知。
身贫也守垂堂戒,自觉看高命未知。
分类:
《看船》陈藻 翻译、赏析和诗意
《看船》是宋代诗人陈藻所作的一首诗词。这首诗表达了诗人对生活的感慨和对命运的思考。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
迅步如何却放迟,
贪看船子下滩奇。
身贫也守垂堂戒,
自觉看高命未知。
中文译文:
快速的步伐为何变得迟缓,
贪心地观赏船只奇特地驶过滩涂。
虽然身处贫困,但仍保持谦逊的生活态度,
自觉地意识到高尚的命运仍未知晓。
诗意和赏析:
这首诗词以观船为主题,通过描绘诗人观赏船只的场景,抒发了诗人内心的情感和对生活的感慨。诗人的步伐虽然快,但他却故意放慢了脚步,贪婪地凝望船只奇特的穿越滩涂的情景。这种贪看的态度暗示了诗人对美好事物的渴望和对生活的向往。
然而,诗人身处贫困之中,他守着谦逊的生活态度,提醒自己要遵守垂堂的戒律,不贪图外物。他自觉地认识到自己的命运可能不是高贵的,未来的发展也充满了未知。这种自觉的觉悟和对命运的思考,反映了诗人坚守内心的价值观和对人生的思索。
这首诗词通过对观船场景的描写,表达了诗人对现实生活的感慨和对命运的疑问。诗人在贫困中保持着谦逊和淡定,同时又对未来充满了期待和不确定性。整首诗既有对生活的热爱和向往,又有对自身命运的思考和反思,展现了诗人内心世界的复杂和深沉。
“迅步如何却放迟”全诗拼音读音对照参考
kàn chuán
看船
xùn bù rú hé què fàng chí, tān kàn chuán zi xià tān qí.
迅步如何却放迟,贪看船子下滩奇。
shēn pín yě shǒu chuí táng jiè, zì jué kàn gāo mìng wèi zhī.
身贫也守垂堂戒,自觉看高命未知。
“迅步如何却放迟”平仄韵脚
拼音:xùn bù rú hé què fàng chí
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“迅步如何却放迟”的相关诗句
“迅步如何却放迟”的关联诗句
网友评论
* “迅步如何却放迟”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“迅步如何却放迟”出自陈藻的 《看船》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。