“欲从江海问西施”的意思及全诗出处和翻译赏析

欲从江海问西施”出自明代袁凯的《陪郑明德倪元镇游天平山四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yù cóng jiāng hǎi wèn xī shī,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“欲从江海问西施”全诗

《陪郑明德倪元镇游天平山四首》
郑监风流老不衰,倪宽头白更应痴。
吴越英雄已泥土,欲从江海问西施

分类:

作者简介(袁凯)

袁凯头像

袁凯,生卒年不详,字景文,号海叟,明初诗人,以《白燕》一诗负盛名,人称袁白燕。松江华亭(今上海市松江县)人,洪武三年(1370)任监察御史,后因事为朱元璋所不满,伪装疯癫,以病免职回家,终“以寿终”。著有《海叟集》4卷。

《陪郑明德倪元镇游天平山四首》袁凯 翻译、赏析和诗意

诗词:《陪郑明德倪元镇游天平山四首》

译文:
陪伴郑明德和倪元镇游览天平山四首

诗意:
这首诗描述了明代的两位文人郑明德和倪元镇一同游览天平山的情景。诗中描绘了郑明德和倪元镇的风采,他们虽然已经年迈,但依然保持着风流倜傥的气质。郑明德的风度和倪元镇的头发已经白了,更增添了他们的魅力。然而,吴越英雄已经成为尘土,他们渴望能够从江海之间寻找到西施的身影。

赏析:
这首诗通过对郑明德和倪元镇游览天平山的描绘,展现了他们老年的风采和追求美的心境。虽然他们已经年迈,但他们依然保持着自己的风度和痴迷于美的追求。诗中的吴越英雄已经逝去,但他们仍然怀念过去的辉煌,希望能够通过旅行寻找到那个传说中的美人西施。这种对过去的怀旧和对美的追求,表达了作者对人生的感慨和对美好事物的向往。

整首诗以简洁明快的语言表达了作者对郑明德和倪元镇的赞美,同时也透露出对逝去的时光和美好事物的追忆之情。通过对人物形象和情感的描绘,诗歌传达了一种对人生和美的热爱,以及对过去时光的留恋之情。同时,诗中的意象和意境也使读者产生共鸣,引起对人生意义和美的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“欲从江海问西施”全诗拼音读音对照参考

péi zhèng míng dé ní yuán zhèn yóu tiān píng shān sì shǒu
陪郑明德倪元镇游天平山四首

zhèng jiān fēng liú lǎo bù shuāi, ní kuān tóu bái gèng yīng chī.
郑监风流老不衰,倪宽头白更应痴。
wú yuè yīng xióng yǐ ní tǔ, yù cóng jiāng hǎi wèn xī shī.
吴越英雄已泥土,欲从江海问西施。

“欲从江海问西施”平仄韵脚

拼音:yù cóng jiāng hǎi wèn xī shī
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“欲从江海问西施”的相关诗句

“欲从江海问西施”的关联诗句

网友评论


* “欲从江海问西施”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“欲从江海问西施”出自袁凯的 《陪郑明德倪元镇游天平山四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。