“藏身一影如文豹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“藏身一影如文豹”全诗
藏身一影如文豹,雾雨层层海上山。
分类:
《题于省吾山居读书图》陈三立 翻译、赏析和诗意
诗词:《题于省吾山居读书图》
作者:陈三立
朝代:近代
中文译文:
玩世穷年簿领间,
茅庵佳处托荆关。
藏身一影如文豹,
雾雨层层海上山。
诗意:
这首诗描述了作者陈三立在省吾山居读书的景象。他在这个僻静的山居,远离纷扰的尘世,过着与世无争的生活。诗中描绘了他对人世间浮躁、虚妄的态度,以及他将茅庵作为安身之地的选择。作者以自己的影子比喻文豹,暗示自己隐匿在茅庵之中,宛如狡猾的豹子潜伏在荆棘关口。最后两句表达了茫茫雾雨中层层叠叠的山景,给人以宁静、神秘的感觉。
赏析:
这首诗通过生动的意象和隐喻,展示了作者追求宁静和超脱的心境。玩世穷年簿领间,表达了作者对纷繁世事的疲倦和厌倦,渴望远离喧嚣的尘世。茅庵佳处托荆关,茅庵作为一处安静的住所,象征着作者追求心灵净土的愿望。藏身一影如文豹,作者将自己的隐居比作潜伏的豹子,既表现出他的智谋,又暗示他对世俗的回避。雾雨层层海上山,描绘了山中雾气缭绕、雨雾弥漫的景象,给人以神秘、幽静的感觉。
整首诗以简洁明快的语言,将作者的生活态度和心境表达得深刻而富有想象力。通过描绘山居景象,诗人展示了自己对尘世的疏离和对宁静的追求,同时也表达了对自然景物的敬畏和对人生哲理的思考。这首诗意境清新,意蕴深远,读来让人感到宁静与静谧,引发人们对内心世界的沉思。
“藏身一影如文豹”全诗拼音读音对照参考
tí yú shěng wú shān jū dú shū tú
题于省吾山居读书图
wán shì qióng nián bù lǐng jiān, máo ān jiā chù tuō jīng guān.
玩世穷年簿领间,茅庵佳处托荆关。
cáng shēn yī yǐng rú wén bào, wù yǔ céng céng hǎi shàng shān.
藏身一影如文豹,雾雨层层海上山。
“藏身一影如文豹”平仄韵脚
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声十九效 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。